в Рождество я был трезвым, пил с утра только воду
но очнулся в тумане совершенной мечты
ты была так прекрасна, ты вошла в атмосферу
и дала мне услышать то, что слышала ты
о! танцуем во тьме под океаном гаснущих звезд
под уходящими вспышками лет в этой сказке нетленной
мы в процессе любви, мы внутри Рождества
мы снаружи Вселенной
и теперь наши жизни дольки мандарина
с которого сняли в Рождество кожуру
нам для встречи во сне не хватает причины
но причина расстаться есть всегда поутру
так прости, что не я был за рулем той машины
что тебя уносила в запотевшую тьму
и под зимние звуки заколдованной флейты
ты сказала мне то, что я вовек не пойму:
о! танцуем во тьме под океаном гаснущих звезд
под уходящими вспышками лет в этой сказке нетленной
мы в процессе любви, мы внутри Рождества
мы снаружи Вселенной
On Christmas I was sober, I drank only water in the morning
but woke up in a fog of a perfect dream
You were so beautiful, you entered the atmosphere
and let me hear what you heard
O! We dance in the darkness under the ocean of the extinguishing stars
Under the outgoing outbreaks of years in this fairy tale imperishable
We are in the process of love, we are inside Christmas
We are outside the universe
And now our lives are sliced mandarin
From which the peel was removed on Christmas
We do not have enough reason to meet in a dream
but there is always a reason to part in the morning
so sorry that I was not driving that car
that you were carried away into fogged darkness
and to the winter sounds of an enchanted flute
You told me that I would not understand forever:
O! We dance in the darkness under the ocean of the extinguishing stars
Under the outgoing outbreaks of years in this fairy tale imperishable
We are in the process of love, we are inside Christmas
We are outside the universe