Интересное время -
Тень от креста занимает полнеба.
Солдаты устали стоять
В карауле у тела.
Шаман бросил бубен -
Толпа разошлась по лачугам и склепам,
И птица, несущая весть,
Наконец улетела.
Золото времени льется без звона.
Аисты в небе, но только для вида.
Книжный король потеряет корону,
Если о нем хоть когда-нибудь вспомнят
(Добрые ветры, не дайте в обиду...)
Книги прочитаны,
Гимны пропеты,
Добрые ветры!
Тяжесть непринятой
Жертвы согнет нас,
Добрые ветры!
Чудо не сыграно,
Бог не назначен.
С этой минуты
Все станет иначе:
"Верь - и спасешься!" - останется шуткой.
Призрак свободы оскалился жутко,
Добрые ветры!
Недовольные лица -
Солнце свободы горит, обжигая.
Распятый отправился в путь,
Почти не хромая.
Шаман поднял гвозди,
И, тихо молясь за ушедшего сына,
Побрел одиноко к вратам
Неуютного рая.
Золото времени льется без звона.
Аисты в небе, но только для вида.
Призрачный Бог мог остаться без трона,
Если б ему не шепнули о сыне
(Добрые ветры, не дайте в обиду...)
Interesting time -
The shadow of the cross takes up half the sky.
The soldiers are tired of standing
On guard at the body.
The shaman threw a tambourine -
The crowd dispersed to the shacks and crypts,
And the bird that carries the message
Finally flew away.
The gold of time flows without a ring.
Storks in the sky, but only for show.
The book king will lose his crown
If he is ever remembered
(Good winds, don't be offended ...)
The books are read
The hymns are sung
Good winds!
The severity of the unacceptable
Sacrifices will bend us
Good winds!
Miracle is not played
God is not appointed.
From now on
Everything will be different:
"Believe - and you will be saved!" - will remain a joke.
The specter of freedom grinned terribly
Good winds!
Dissatisfied faces -
The sun of freedom is burning, burning.
Crucified set out on a journey
Almost lame.
The shaman picked up the nails
And, silently praying for the departed son,
Wandered lonely to the gate
Uncomfortable paradise.
The gold of time flows without a ring.
Storks in the sky, but only for show.
A ghostly god could be left without a throne
If they hadn't whispered to him about his son
(Good winds, don't be offended ...)