| Текст песни Эльжбета Старостецка - Precz z moich oczu Просмотров: 13 0 чел. считают текст песни верным 0 чел. считают текст песни неверным Тут находится текст песни Эльжбета Старостецка - Precz z moich oczu, а также перевод, видео и клип. Из х/ф "Прокажённая" (Польша, 1976). Реж. Ежи Гофман. Стихотворение посвящено Марыле Верещак.
Адам Мицкевич - "К М..."
"Прочь с глаз моих!.." - послушаюсь я сразу, "Из сердца прочь!.." - и сердце равнодушно, "Забудь совсем!.." - Нет, этому приказу Не может наша память быть послушна. Чем дальше тень, она длинней и шире На землю темный очерк свой бросает, - Так образ мой, чем дальше в этом мире, Тем все печальней память омрачает. Все в тот же час, на том же самом месте, Где мы в мечте одной желали слиться, Везде, всегда с тобою буду вместе, - Ведь я оставил там души частицу. Когда на арфу ты положишь руку, Чтоб струны вздрогнули в игре чудесной, Ты вспомнишь вдруг, прислушиваясь к звуку: "Его я развлекала этой песней". Иль, наклонясь над шахматной доскою, Готовя королю ловушку мата, Ты вспомнишь вдруг с невольною тоскою: "Вот так и он играл со мной когда-то". Иль, утомясь от суматохи бальной, Окинув место у камина взглядом, Ты вспомнишь вдруг с улыбкою печальной: "Он там не раз сидел со мною рядом". Возьмешь ли книгу, где судьба жестоко Двух любящих навеки разлучила, Отбросишь книгу и вздохнешь глубоко, Подумав: "Ах, и с нами так же было!" А если автор все ж в конце искусно Соединил их парой неразлучной, - Гася свечу, подумаешь ты грустно: "Такой бы нам конец благополучный!" Зашелестит в саду сухая груша, Мигнет во тьме летучая зарница, Сова простонет, тишину наруша, - Ты вздрогнешь: "Это он ко мне стремится!" Все в тот же час, на том же самом месте, Где мы в одной мечте стремились слиться, Везде, всегда с тобой я буду вместе, - Ведь там оставил я души частицу.
Перевод - М. А. Зенкевича. Of / f & quot; lepers & quot; (Poland, 1976). Dir. Jerzy Hoffman . The poem is dedicated to Maryla Vereshchak .
Adam Mickiewicz - & quot; K M ... & quot;
& quot; Out of my sight ! .. & quot; - I obey immediately , & quot; away from the heart ! .. & quot; - Heart and indifference , & quot; Forget all ! .. & quot; - No, this order Our memory can not be obedient . The farther the shadow , it is longer and wider than the On the ground the dark outline of his throws - So my image , the farther in this world , Then all the sadder memory darkens . All at the same hour , in the same place, Where are we in a dream one want to merge , Everywhere, always with you will together - After I left there the soul particle. When you put a hand harp , That string flinched in the game wonderful , You suddenly remember , listening to the sound of : & quot; Him I entertained this song & quot ;. Or , leaning over a chessboard , Cooking king trap mat You suddenly remember with involuntary anguish : & quot; That's how he played with me once & quot ;. Or , tired of the bustle ball , Glancing over the place by the fireplace look You suddenly remembered with a smile sad : & quot; He was not just sitting next to me & quot ;. Do take the book , where the fate of severely Two lovers forever separated , Discard the book and sigh deeply , Thinking : & quot; Oh, and with us so it was ! & Quot; And if the author is all there at the end of artfully Joined them inseparable pair - Extinguishing a candle , think of you sad : & quot; This would be the end of us prosperous ! & quot; Rustles in the dry garden pear, Flashes in the dark bat summer lightning , Owl prostonet , the silence was broken , - You shiver : & quot; This he seeks me ! & Quot; All at the same hour , in the same place, Where are we in the same dream tried to merge Everywhere , always with you I'll be together - For there I left the soul particle.
Translation - M. Zenkevich . Опрос: Верный ли текст песни? ДаНет Вконтакте Facebook Мой мир Одноклассники Google+ | |