Там - в улице стоял какой-то дом,
И лестница крутая в тьму водила.
Там открывалась дверь, звеня стеклом.
Свет выбегал, - и снова тьма бродила.
Там в сумерках белел дверной навес
Под вывеской 'Цветы', прикреплен болтом.
Там гул шагов терялся и исчез
На лестнице - при свете лампы желтом.
Там наверху окно смотрело вниз,
Завешенное неподвижной шторой,
И, словно лоб наморщенный, карниз
Гримасу придавал стене - и взоры...
Там, в сумерках, дрожал в окошках свет,
И было пенье, музыка и танцы.
А с улицы - ни слов, ни звуков нет,-
И только стекол выступали глянцы.
По лестнице, над сумрачным двором
Мелькала тень, и лампа чуть светила.
Вдруг открывалась дверь, звеня стеклом,
Свет выбегал, - и снова тьма бродила.
А. Блок 1 мая 1902
There - in the street there was some kind of house,
And the staircase is steep in darkness drove.
There opened the door, ringing glass.
The light ran out, - and again darkness wandered.
There at twilight Bell door canopy
Under the sign 'Flowers', attached by a bolt.
There the rumble of steps was lost and disappeared
On the stairs - with the light of the lamp yellow.
There at the top looked down the window
Stripped by a fixed curtain
And, as if frozen, cornice
The grimace attached the wall - and the eyes ...
There, at dusk, trembled in the windows,
And it was singing, music and dancing.
And from the street - no words, no sounds, -
And only glasses performed gloss.
On the stairs, over the gloomy yard
The shadow flashed, and the lamp slightly shine.
Suddenly the door opened, ringing glass,
The light ran out, - and again darkness wandered.
A. Block May 1, 1902