Когда моряк уходит в море
От тихих речек и лагун
И попадает сразу вскоре
Под ураган или тайфун,
То он в безумном океане
Не смотрит на компaс -
Он ловит дальнее сиянье
Любимых глаз!
И он по этому сигналу
Свершает свой упорный путь
И никакому урагану
Не даст корабль перевернуть!
И он пройдет любое пекло,
Не глядя на компaс,
Лишь бы сиянье не померкло
любимых глаз!
С тех пор, как нам внушили боги
Невероятный дар любви,
Все наши долгие дороги
Лишь к ней ведут пути свои,
И полны этого стремленья
Все паруса и дизеля,
И мы, как чуда, ждем мгновенья,
Когда раздастся крик: — Земля!
Крик долгожданный и прекрасный:
— Земля! Земля!
Что в переводе значит: — Здравствуй,
Любовь моя!
When a sailor goes to sea
From quiet rivers and lagoons
And gets right soon
Under a hurricane or typhoon
That he is in a crazy ocean
Doesn't look at compass -
He catches the far shine
Favorite eyes!
And he is at this signal
Making his hard way
And no hurricane
Will not let the ship turn over!
And he will pass any hell,
Without looking at the comp
If only the radiance did not fade
beloved eyes!
Since the gods inspired us
The incredible gift of love
All our long roads
Only her paths lead to her,
And full of this aspiration
All sails and diesel
And we, like miracles, are waiting for the moment,
When there will be a cry: - Earth!
The cry is long-awaited and beautiful:
- Earth! Earth!
What does the translation mean: - Hello,
My love!