Світит місяц над горами повньом о півночи,
А мій милий-премилений смотрит в мої очи.
Што там видиш, што там видиш, милий фалечнику?
Виджу, виджу в твоїх очах любов превелику.
Лем же заран, на якій час їду в Гамерику,
Будеш ждава ня так довго у даль превелику?
Буду ждава, буду ждава, хоц би до старости,
Так тя любю, мій миленькій, што вмерам з любости.
Світит місяц над горами, світит понад моря,
Миленькому на чужині дай Боже здоровя.
Світ місячку, світ місячку на моря, на ріки,
Най мій милий за два рочки верне з Гамерики.
Світит місяц над горами, небо косит коса,
Тихо, тихо журчит річка, сріблом блищит роса.
Світ місячку, світ місячку на гори, на ріки,
Най мій милий юж за рочок верне з Гамерики.
The moon shines over the mountains at full moon at midnight,
And my sweetheart looks into my eyes.
What do you see there, what do you see there, dear phalechnik?
I see, I see in your eyes too much love.
Lem is early, when I go to Gamerica,
Will you wait too long for too long?
I will wait, I will wait, at least until old age,
So I love you, my dear, that I will die of love.
The moon shines over the mountains, shines over the sea,
God bless my darling in a foreign land.
The world of the moon, the world of the moon on the seas, on the rivers,
My darling will return from Gamerica in two years.
The moon shines over the mountains, the sky mows the scythe,
The river murmurs softly, softly, the dew glistens with silver.
The world of the moon, the world of the moon on the mountains, on the rivers,
My sweetheart will return from Gamerica in a year.