Понимаешь, это странно, очень странно,
Но такой уж я законченный чудак.
Я гоняюсь за туманом, за туманом
И с собою мне не справиться никак.
Люди посланы делами,
Люди едут за деньгами,
Убегают от обид и от тоски.
А я еду, а я еду за мечтами,
За туманом и за запахом тайги.
А я еду, а я еду за мечтами,
За туманом и за запахом тайги.
Понимаешь, это просто, очень просто,
Для того, кто хоть однажды уходил.
Но представь, что это остро, очень остро
Горы, солнце, пихты, песни и дожди.
Пусть полным полно набиты
Мне в дорогу чемоданы
Память, грусть, не возвращённые долги.
А я еду, а я еду за туманом,
За мечтами и за запахом тайги.
Пусть полным полно набиты
Мне в дорогу чемоданы
Память, грусть, не возвращённые долги.
А я еду, а я еду за туманом,
За мечтами и за запахом тайги.
You see, this is strange, very strange
But I'm such a complete eccentric.
I'm chasing the fog, the fog
And I can’t cope with myself in any way.
People are sent by deeds,
People go for the money
Run away from grievances and from longing.
And I'm going, and I'm going for dreams,
Behind the fog and the smell of taiga.
And I'm going, and I'm going for dreams,
Behind the fog and the smell of taiga.
You see, it's simple, very simple,
For someone who at least once left.
But imagine that it’s sharp, very sharp
Mountains, sun, fir, songs and rains.
Let full full
My luggage travels
Memory, sadness, non-repaid debts.
And I'm going, and I'm going behind the fog,
For dreams and for the smell of taiga.
Let full full
My luggage travels
Memory, sadness, non-repaid debts.
And I'm going, and I'm going behind the fog,
For dreams and for the smell of taiga.