Он ушел мимоходом, заглядевшись на небо,
мимо елей и сосен, мимо белых берез.
С нами жизнью делясь, как добром или хлебом, | 2 раза
ни рассказа, ни песни с собой не унес. |
И печально склонили свои головы горы.
Дождь осенний упал вместо звезд на дома.
И затихли друзей у костров разговоры, | 2 раза
и озер зеркала занавесил туман. |
Горнолыжник оставил следы поворотов:
поворотов судьбы, поворотов любви.
Снежным Млечным путем проскочив сквозь ворота, | 2 раза
в бесконечность умчался, зови - не зови. |
"Я смотрю сквозь тебя, вижу синие реки",
сквозь тебя, сквозь глаза - на пространство Земли,
где кричат поезда, расставаясь навеки, | 2 раза
где гудят корабли и летят журавли. |
1984 - 1994, сентябрь
(первое исполнение в Московском
Дворце сЪездов).
He left in passing, looking up at the sky,
past firs and pines, past white birches.
With us, sharing life, like good or bread, | 2 times
I didn’t take away a story or a song with me. |
And the mountains sadly bowed their heads.
Autumn rain fell instead of stars on the house.
And friends fell silent around the fires conversations, | 2 times
and lakes of mirrors curtained in fog. |
The skier left traces of the turns:
twists of fate, twists of love.
Snowy Milky Way slipping through the gate, | 2 times
rushed off to infinity, call - do not call. |
"I look through you, I see blue rivers,"
through you, through your eyes - to the space of the Earth,
where trains scream, parting forever, | 2 times
where ships buzz and cranes fly. |
1984 - 1994, September
(first performance in Moscow
Palace of Congresses).