"Пролетариат – могильщик буржуазии"
(К. Маркс)
А мы сами себе сантехники,
посудомойки и повара.
Потому-то лекарства в аптеках нет,
что мы сами себе доктора.
Насмеемся еще, наплачемся,
вечно сами с собой в связи.
И уборщицы мы, и прачки мы,
потому и живем в грязи.
Пассажиры мы и водители,
диссиденты и КГБ,
потерпевшие и вредители –
все мы сами, все сами себе.
Вы не бойтесь нас и не слушайте,
лучше кушайте пироги:
потому мы куем оружие,
что мы сами себе враги.
Фраера вы, мои сограждане,
то позыв у нас, то порыв.
На одной шестой, как мне кажется,
все равно, что в п...е нарыв.
Это сами себе, в натуре,
и не можем без кутерьмы.
Кушай, лапушка, кушай тюрю,
не высовывайся из тюрьмы!
Вот как дядька придет с сапожищами:
поменять астрал на анал.
Неумищи мы, неможищи мы
будем рыть Беломорканал,
потому что в кругу магическом,
потому что вся жизнь – в борьбе,
потому что страна могильщиков,
и все сами, все сами себе.
"The proletariat is the gravedigger of the bourgeoisie"
(K. Marx)
And we are our own plumbers,
dishwashers and cooks.
That's why there is no medicine in pharmacies,
that we are our own doctors.
Let's laugh again, we'll cry
eternally with themselves in connection.
And we are cleaning ladies, and we are washers,
that's why we live in mud.
We are passengers and drivers
dissidents and the KGB,
victims and pests -
we are all ourselves, all ourselves.
Do not be afraid of us and do not listen,
better eat pies:
because we forge weapons
that we are our own enemies.
Fraer you, my fellow citizens,
now we have the urge, then the impulse.
On one sixth, it seems to me
anyway, that in p ... e an abscess.
This is to ourselves, in nature,
and we cannot live without a mess.
Eat, honey, eat the jail,
stay out of jail!
This is how the uncle will come with boots:
change astral to anal.
We are not mad, we are not mad
we will dig the White Sea Canal,
because in a magic circle,
because all life is in struggle,
because the land of gravediggers
and all by ourselves, all by ourselves.