Пусть у нас расписаны все роли
Где-то на пятнадцать лет вперед,
Все равно я еду на гастроли
И вхожу по трапу в самолет.
Я - не Лир, не Гамлет, не Каренин,
На ролях не притупил язык.
"Извините, к вам, товарищ Ленин,
Там пришел какой-то часовщик".
Что дала ты, новая эпоха,
Юному актеру на кулич?
Быть лакеем все же очень плохо,
Даже если твой партнер - Ильич.
От Москвы до Сочи и Тюмени
Шепот мой перерастает в крик:
"Извините, к вам, товарищ Ленин,
Там пришел какой-то часовщик!"
Все наоборот в моей карьере-
Нет ни повышений, ни чинов.
Нынче я лакеем у Сальери,
Но теперь совсем уже без слов!
И когда встаю я на колени,
Нацепив напудренный парик,
Я хочу, чтоб к вам, товарищ Ленин,
Приходил почаще часовщик.
Let we have all the roles
Somewhere for fifteen years ahead,
I don't care about touring
And enter the plane on the ladder.
I am not lir, not Hamlet, not carnine,
The roles did not stuff a language.
"Sorry to you, Comrade Lenin,
There was some kind of watchmaker. "
What did you give, a new era,
Young actor on cake?
Being a lake is still very bad
Even if your partner is Ilyich.
From Moscow to Sochi and Tyumen
My whisper develops into a cry:
"Sorry to you, Comrade Lenin,
There was some kind of watchmaker! "
The opposite in my career
There are no increments or ranks.
Now I'm a lake from Salieri,
But now completely without words!
And when I kneel,
Hooking a frown wig
I want to you, Comrade Lenin,
Watchmaker came more often.