• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Я твое повторяю имя - По ночам во тьме молчаливой

    Просмотров: 52
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Я твое повторяю имя - По ночам во тьме молчаливой, а также перевод, видео и клип.

    Я твое повторяю имя
    По ночам во тьме молчаливой,
    Когда собираются звезды
    К лунному водопою.
    И кажусь я себе в эту пору
    Пустотою и звуками боли,
    Обезумевшими часами,
    Что о прошлом поют поневоле.

    Я твое повторяю имя
    По ночам во тьме молчаливой.
    И звучит оно так отдаленно,
    Как еще никогда не звучало.
    Это имя дальше, чем звезды,
    И печальней, чем дождь усталый.
    Мне так страшно казаться часами,
    Что о прошлом поют поневоле.

    Я твое повторяю имя
    По ночам во тьме молчаливой.
    Полюблю ли тебя я снова,
    Как любить мы умели когда-то?
    И какой любовь моя станет…
    Будет чистой и светлой, я знаю.
    Мне так страшно казаться часами,
    Что о прошлом поют поневоле.

    Я твое повторяю…”

    English translation.

    “I repeat your name
    In the silent darkness at nights,
    When the stars gather near the Moon
    For drinking water.
    And at that time it seems to me
    That I’m a void with sounds and pain only
    Or that I’m mad clocks
    That have to song about the past.

    I repeat your name
    In the silent darkness at nights,
    And it sounds so distantly
    As has never sounded yet.
    This name is farther than the stars
    And is sadder than the tired rain.
    I’m so much afraid of looking like clocks
    That have to sing about the past.

    I repeat your name
    In the silent darkness at nights,
    Will I’ll be able to love you the same way
    As we could love formerly?
    And what kind will my love be? –
    I know it will be gentle and light.
    I’m so much afraid of looking like clocks
    That have to sing about the past.

    I repeat your…

    Я твое повторяю имя
    По ночам во тьме молчаливой,
    Когда собираются звезды
    К лунному водопою.
    И кажусь я себе в эту пору
    Пустотою и звуками боли,
    Обезумевшими часами,
    Что о прошлом поют поневоле.

    Я твое повторяю имя
    По ночам во тьме молчаливой.
    И звучит оно так отдаленно,
    Как еще никогда не звучало.
    Это имя дальше, чем звезды,
    И печальней, чем дождь усталый.
    Мне так страшно казаться часами,
    Что о прошлом поют поневоле.

    Я твое повторяю имя
    По ночам во тьме молчаливой.
    Полюблю ли тебя я снова,
    Как любить мы умели когда-то?
    И какой любовь моя станет…
    Будет чистой и светлой, я знаю.
    Мне так страшно казаться часами,
    Что о прошлом поют поневоле.

    Я твое повторяю…”

    English translation.

    “I repeat your name
    In the silent darkness at nights,
    When the stars gather near the Moon
    For drinking water.
    And at that time it seems to me
    That I’m a void with sounds and pain only
    Or that I’m mad clocks
    That have to song about the past.

    I repeat your name
    In the silent darkness at nights,
    And it sounds so distantly
    As has never sounded yet.
    This name is farther than the stars
    And is sadder than the tired rain.
    I’m so much afraid of looking like clocks
    That have to sing about the past.

    I repeat your name
    In the silent darkness at nights,
    Will I’ll be able to love you the same way
    As we could love formerly?
    And what kind will my love be? –
    I know it will be gentle and light.
    I’m so much afraid of looking like clocks
    That have to sing about the past.

    I repeat your…

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет