Море шумит/ Вас. Балашов, В. Карпов
В память о Борисе Мокроусове
Море шумит грозной волной,
Чайка летит рядом со мной.
Что ж вы, друзья приуныли,
Песни морские забыли?
Я вам песню спою, песню старенькую.
Нам её пели у колыбели:
«Баюшки-баю».
Нам её пели у колыбели:
«Баюшки-баю».
В ней мы о доме родимом споём,
Что унесли в сердце своём;
С нами живёт она в море, –
Где бы ни плыть на просторе.
Пусть в далёком краю эту песню пою,
Ведь её пели у колыбели:
«Баюшки-баю».
Разве моей звёздочки нет
В небе? Не ей – каждый куплет
Разве в стихах – на странице,
Где о любви говорится?..
Средь всех искренних слов, ты услышь и мой зов –
В песне, что пели у колыбели:
«Баюшки-баю».
Ветер несёт в даль облака,
С ними летит песнь моряка.
Где бы, друзья, мы ни плыли, –
Песен родных не забыли.
Лучше – в мирном краю – кончим песню свою;
Сколько сумели, столько и спели:
«Баюшки-баю».
Моря качели – как колыбели:
«Баюшки-баю».
От Яковлева Виктора М.
The sea is noisy / you. Balashov, V. Karpov
In memory of Boris Mokrousov
The sea is noisy in a formidable wave
A seagull is flying next to me.
Well you friends are depressed
Forgotten sea songs?
I’ll sing a song for you, an old song.
They sang to us at the cradle:
"Baiushki bye".
They sang to us at the cradle:
"Baiushki bye".
In it, we will sing about the birthplace,
What they carried away in their heart;
She lives with us in the sea, -
Wherever you sail in the open.
Let me sing this song far away
After all, she was sung at the cradle:
"Baiushki bye".
Isn't my little star
In the sky? Not her - every verse
Is it in verses - on the page,
Where is love said? ..
In the midst of all sincere words, hear and my call -
In the song that they sang at the cradle:
"Baiushki bye".
The wind carries clouds into the distance
A sailor’s song flies with them.
No matter where we are, friends,
Native songs are not forgotten.
Better - in a peaceful land - we finish our song;
How much they managed, so much they sang:
"Baiushki bye".
Sea swings - like cradles:
"Baiushki bye".
From Yakovlev Victor M.