Она не ходила с пустым ведром
К тому, кто её встречал.
Она платила за медь серебром,
А он об этом не знал.
Она учила не ждать новостей
От тех, кто свой век проспал.
Она лечила от порчи детей,
А он об этом не знал.
Она отходила травой да водой
Того, кто в пути одичал.
Она отводила беду за бедой,
А он об этом не знал.
И самый затравленный, загнанный зверь
С ладони её лакал.
Она не любила закрытую дверь,
А он об этом не знал.
И были до края полны погреба -
Там каждый нашёл, что искал.
В её зеркалах отражалась судьба,
А он об этом не знал.
Она растила в замшелой избе
Чистейшей воды кристалл.
Она скостила лет двести себе,
А он об этом не знал.
Она читала все книги во сне
И, с тем, кто того желал,
Она летала при полной луне,
А он об этом не знал.
Она скрутила любовь по рукам,
Когда он любить устал,
И молча скормила её волкам,
А он об этом не знал.
1993
She did not go with an empty bucket
Besides, who met her.
She paid for copper silver,
But he did not know.
She taught not to wait for news
From those who slept through his life.
She treated from spoiling children
But he did not know.
She departed grass and water
One who in a way wild.
She averted trouble for trouble,
But he did not know.
And the haunted, hunted animal
With the palm of her lacquer.
She did not like the closed door,
But he did not know.
And they were full to the edge of the cellar -
They each found what he was looking.
The mirror reflects her fate
But he did not know.
It is to grow in mossy hut
Crystal clean water.
She knocked off two hundred years itself,
But he did not know.
She read all the books in his sleep
And to those who so desire,
She was flying under a full moon,
But he did not know.
She twisted the arms of love,
When he tired of love,
And silently he fed her to the wolves,
But he did not know.
1993