Paroles et Musique : D.Lavoie
Quand un homme a rêvé sa vie
En tournant des boulons sur le chiffre de nuit
Quand un homme a perdu ses rêves
A vendre des Pontiac et ranger du papier
Si j'gagnais la loto les gars, vous ne me verriez plus
Là sur le haut d'une côte dans l'bout de Baie-St-Paul
Je regarderais passer les bateaux d'un chalet si beau
Que personne en aurait un pareil
Quand une femme a rêvé sa vie
En tournant la champelure de la vaisselle du midi
Quand une femme a perdu ses rêves
A faire des enfants qui sont tous partis
Si j'gagnais la loto les filles vous ne me verriez plus
Je partirais en Espagne ou quelque part comme ça
Ensuite je me rendrais à Paris
C'est si beau Paris dans les vues à la télévision
Quand une femme a perdu ses rêves
Ils sont pas perdus ils sont justes rangés
Quand un homme a perdu ses rêves
Ils sont pas parti, juste un peu changés Слова и музыка Даниэля Лавуа
Когда мужчина мечтал о своей жизни
Работая по ночам в мастерской
Когда мужчина потерял свои мечты
Чтобы продавать понтиаки и разбирать бумаги
Если бы я выиграл в лото, парни, вы бы меня больше не увидели
Там, на высоте склона на краю Бе-Сен-Поль
Я бы смотрел на проходящие лодки, и такой красивый шале
Что ни у кого бы не было ничего подобного
Когда женщина мечтала о своей жизни
Крутя кран на кухне, моя посуду в полдень
Когда женщина потеряла свои мечты
Чтобы нарожать детей, которые все разъехались
Если бы я выиграл в лото, девушки, вы бы меня больше не увидели
Я бы уехал в Испанию или куда-нибудь еще
Потом я добрался бы до Парижа
Париж так красив в передачах по телевизору
Когда женщина потеряла свои мечты
Они не пропали, а только были отставлены в сторону
Когда мужчина потерял свои мечты
Они не ушли, только немного изменились
Lyrics & Music: D.Lavoie
When a man has dreamed his life
By turning bolts on the number of night
When a man has lost his dreams
Sell Pontiac and store paper
If the lottery j'gagnais guys, you would not see me
There on the top of a hill in the end of Baie-St-Paul
I would look at the boats pass such a beautiful cottage
What would such a person
When a woman has dreamed his life
Turning the champelure tableware lunch
When a woman has lost her dreams
To do children have all gone
If the lottery j'gagnais girls you would not see me
I would go to Spain or somewhere like that
Then I would go to Paris
It's so beautiful views in Paris on TV
When a woman has lost her dreams
They are not lost they are stored right
When a man has lost his dreams
They are not gone, just a little changed Слова и музыка Даниэля Лавуа
Когда мужчина мечтал о своей жизни
Работая по ночам в мастерской
Когда мужчина потерял свои мечты
Чтобы продавать понтиаки и разбирать бумаги
Если бы я выиграл в лото, парни, вы бы меня больше не увидели
Там, на высоте склона на краю Бе-Сен-Поль
Я бы смотрел на проходящие лодки, и такой красивый шале
Что ни у кого бы не было ничего подобного
Когда женщина мечтала о своей жизни
Крутя кран на кухне, моя посуду в полдень
Когда женщина потеряла свои мечты
Чтобы нарожать детей, которые все разъехались
Если бы я выиграл в лото, девушки, вы бы меня больше не увидели
Я бы уехал в Испанию или куда-нибудь еще
Потом я добрался бы до Парижа
Париж так красив в передачах по телевизору
Когда женщина потеряла свои мечты
Они не пропали, а только были отставлены в сторону
Когда мужчина потерял свои мечты
Они не ушли, только немного изменились