S'il n'y avait le sourire des fleurs
Quel soleil chaufferais-je mon coeur sans toi
S'il n'y avait la chanson de la pluie
Qui bercerait mon c??ur qui se languit de toi
De toi, pauvre Verlaine, il lui faudra beaucoup pleurer ce soir
Je me souviens, le ciel tait en pleurs
Et ??a hurlait, les violons du malheur, sans toi
Mais tu as peint ma vie ta douceur
Et un grand feu a jailli dans mon coeur, avec toi
Tu as cueilli tous mes reves d'enfant
Pour les bercer sur les ailes du vent
Mais tu m'as laiss au coeur le go?t amer
D'un bonheur perdu ?? peine d??couvert, pourquoi
Tu es venue comme Dame Fortune, tu es partie sur un rayon de lune
Pleure, Verlaine, les amours bless??es
Pleure, Verlaine, les c??urs d??laiss??s
Pour moi, pauvre Verlaine, il lui faudra beaucoup pleurer ce soir
Comme le fleuve amoureux de la mer
Je sens couler mes ??t??s, mes hivers vers toi
Mais o?? es-tu ? Dans le temps, tu t'enlises
Et tu ne vis plus que dans l'??cho de la brise, parfois
Parfois, pauvre Verlaine, il lui faudra beaucoup pleurer ce soir.
Если бы не улыбка цветов
Каким солнцем я бы согрел свое сердце без тебя
Если бы не было песни дождя
Кто потрясет мое сердце, жаждущее тебя?
О тебе, бедный Верлен, ему сегодня вечером придется много плакать.
Я помню, небо было в слезах
И завывали скрипки несчастья, без тебя
Но ты нарисовал мою жизнь своей сладостью
И великий огонь вспыхнул в моем сердце вместе с тобой
Ты воплотил все мои детские мечты
Раскачивать их на крыльях ветра
Но ты оставил горечь в моем сердце
Об утраченном счастье?? едва обнаружил, почему
Ты пришла, как госпожа Фортуна, ты ушла в лунном свете.
Плачь, Верлен, раненая любовь.
Плачь, Верлен, покинутые сердца.
По мне, бедному Верлену, сегодня вечером ему придется много плакать.
Как река, влюбленная в море
Я чувствую, как мое лето и моя зима текут к тебе.
Но где?? ты ? Со временем ты увязнешь
И ты живешь лишь в эхе ветерка, иногда
Иногда, бедному Верлену, сегодня вечером ему придется много плакать.