Romaji Team K Version
sakaagari
ashi de jimen wo kette
taiyou ga gururi to mawatta
[Sat/Ono/Ume/Kur] nannenkaburi ni kita koutei no sumi ni
[Sat/Ono/Ume/Kur] natsukashii ne kono tetsubou
[Mas/Kas/Nar/Chi] konna hikukatta ka na koshi no atari na no ni
[Mas/Kas/Nar/Chi] ano koro wa kowakatta
[Miy/Oho/Osh/Kob] semi no koe ga omoidasaseru
[Aki/Oku/Nor/Mat] natsu no hi no shiroi BURAUSU ga asebande ita
sakaagari
ashi de jimen wo kette
taiyou ga gururi to mawatta
sakaagari
sukoshi otona ni natte
fuukei ga chigatte mieru yo
[Miy/Oho/Osh/Kob] suki datta otoko no ko tonari ni narande
[Miy/Oho/Osh/Kob] tada nandomo mawatteta kke
[Aki/Oku/Nor/Mat] watashi dake dekinakute tochuu de akirame
[Aki/Oku/Nor/Mat] kare no se wo nagamete ita
[Sat/Ono/Ume/Kur] yubi no mame to tetsu no nioi ga
[Mas/Kas/Nar/Chi] hatsukoi wo oshieyou to shite
[Mas/Kas/Nar/Chi] kureteta no ka na
sakaagari
kaze wo kanjiru shunkan
houkago no CHAIMU ga natta ne
sakaagari
aru hi dekite ita no yo
guuzen no "gururi" wa hitori de...
sakaagari
ashi de jimen wo kette
taiyou ga gururi to mawatta
sakaagari
sukoshi otona ni natte
fuukei ga chigatte mieru yo
sakaagari
naze ka nakete kuru no yo
shiranu ma ni chanto mawareru koto
sakaagari
ano toki no otoko no ko
suki da to wa ienakatta keredo...
------------------------------------------------------------------
ENGLISH TRANSLATION
Up and over
I kick off the ground with my feet,
And the sun turns about
After so many years in the corner of playground of the school I went to,
Is this nostalgic steel bar
It was so low, only coming up to my hips,
But back then it was so scary
I remember the sound of the cicadas
And my white summer shirt got all sweaty
Up and over
I kick off the ground with my feet,
And the sun turns about
Up and over
I matured a bit,
And the scenery looks so different now
The boy I liked lined up next to me,
And so many times he'd spun over,
It was just me who couldn't go over; I would stop halfway
I was always watching him from behind
The blisters on my fingers and the smell of the steel
I wonder if they were trying to teach me about
About my first love
Up and over
The moment I felt the wind,
The afterschool chime went off
Up and over
One day I was able to do it
And suddenly, I was the only person "around here"…
Up and over
I kick off the ground with my feet,
And the sun turns about
Up and over
I matured a bit,
And the scenery looks so different now
Up and over
For some reason, I'm now able to cry
Without knowing it I went over
Up and over
That boy back then
I wasn't able to tell him that I liked him…
Romaji Team K версия
Sakaagari
Ashi de Jimen Wo Kette
Тайю Г. А. Гурури в Маватту
[SAT / ONO / UME / KUR] NANNENKABURI NI KITA KOUTEI NO SUMI NI
[SAT / ONO / UME / KUR] Natsukashii Ne Kono Tetsubou
[MAS / KAS / NAR / CHI] KONNA Hikukatta KA на Koshi No Atari NA NO NI
[MAS / KAS / NAR / CHI] ANO KORO WA KOWAKATTA
[MIY / OHO / OSH / KOB] Полу не Koe Ga Omoidasaseru
[AKI / OKU / NOR / / MAT] NATSU NO HI NO SHIROI BRAUSU GA ASEBANDE ITA
Sakaagari
Ashi de Jimen Wo Kette
Тайю Г. А. Гурури в Маватту
Sakaagari
SUKOSHI OTONA NI NATTE
Fuukei GA Chigatte Mieru Yo
[MIY / OHO / OSH / KOB] SUKI DATTA OTOKO NO KO TONARI NI NARANDE
[MIY / OHO / OSH / KOB] TADA NANDOMO MAWATTETA KKE
[AKI / OKU / NOR / / MAT] Ваташи Дэйк Декинакут Точуу де Акирам
[AKI / OKU / NOR / MAT] KARE NO SE WO NAGAMETE ITA
[SAT / ONO / UME / KUR] YUBI NO MAME TO TETSU NO NIOI GA
[Mas / Kas / Nar / Chi] Hatsukoi Wo oshieyou, чтобы делить
[MAS / KAS / NAR / CHI] Куретета Нет ka na
Sakaagari
Кейкс Wo Kanjiru Shunkan
HOUKAGO NO CHAIMU GA NATTA NE
Sakaagari
ARU HI DEKITE ITA Нет, YO
Guzen No "Gururi" wa hitori de ...
Sakaagari
Ashi de Jimen Wo Kette
Тайю Г. А. Гурури в Маватту
Sakaagari
SUKOSHI OTONA NI NATTE
Fuukei GA Chigatte Mieru Yo
Sakaagari
Naze ka nakete Куру нет йо
Shiranu Ma Ni Chanto Mawareru Koto
Sakaagari
Ано Токи Нет Отоко Нет КО
Суки Д.А., ВА Инакатта Керидо ...
-------------------------------------------------------- -------------- ----------------------
английский перевод
До конца
Я собираюсь с земли ногами,
И солнце поворачивается о
После многих лет в углу игровой площадки школы я пошел,
Это ностальгический стальной бар
Это было так низко, только подходя к моим бедрам,
Но потом тогда это было так страшно
Я помню звук цикада
И моя белая летняя рубашка получила все потные
До конца
Я собираюсь с земли ногами,
И солнце поворачивается о
До конца
Я немного созрел,
И пейзажи выглядят так разные сейчас
Мальчик мне понравился выстроился рядом со мной,
И так много раз он снова скрутил,
Это было только я, кто не мог перейти; я остановился бы на полпути
Я всегда наблюдал за ним сзади
Волдыри на моих пальцах и запах стали
Интересно, пытались ли они научить меня
О моей первой любви
До конца
В тот момент, когда я почувствовал ветер,
Афтерчельные колонны ушли
До конца
Однажды я смог сделать это
И вдруг я был единственным человеком "здесь" ...
До конца
Я собираюсь с земли ногами,
И солнце поворачивается о
До конца
Я немного созрел,
И пейзажи выглядят так разные сейчас
До конца
По какой-то причине я могу плакать
Не зная об этом, я пошел
До конца
Этот мальчик потом
Я не смог сказать ему, что ему понравился ...