We've got a steampunk revolution
We're tired of all your so-called evolution
We've darted back to 1886
Don't ask us why; that's how we get our kicks
Out with the new
In with the old
Out with the new
In with the old
Our underworld isn't filled with fear
Just brass and copper, leather scrap, and rusty gear
You can keep your hip-hop techno pop-rock schleppin-dub
I'm on my way to a coal powered underground vintage pub
We've got a steampunk revolution
We're tired of all your so-called evolution
We've darted back to 1886
Don't ask us why; that's how we get our kicks
Out with the new
In with the old
Out with the new
In with the old
Your (?) shops at the mall
We build ours with blowtorch, needle, thread, and leather awl
With our antique clock parts we've taken (?) fashion
And now we're spreading worldwide to circle the globe with a furious passion
We've got a steampunk revolution
We're tired of all your so-called evolution
We've darted back to 1886
Don't ask us why; that's how we get our kicks
We've got a steampunk revolution
We're tired of all your so-called evolution
We've darted back to 1886
Don't ask us why; that's how we get our kicks
Out with the new
In with the old
У нас есть стимпанк революцию
Мы устали от всех ваших так называемых эволюция
Мы метались в 1886 году
Не спрашивай нас , почему ; вот как мы получим наши пинки
Долой новый
В со старым
Долой новый
В со старым
Наш преступный мир не исполнены страха
Просто латунь и медь, кожа лом, и ржавые шестерни
Вы можете оставить свой хип-хоп техно поп-рок schleppin - даб
Я на моем пути к угольной питание подземных старинных пабе
У нас есть стимпанк революцию
Мы устали от всех ваших так называемых эволюция
Мы метались в 1886 году
Не спрашивай нас , почему ; вот как мы получим наши пинки
Долой новый
В со старым
Долой новый
В со старым
Ваши (?) Магазины в торговом центре
Мы строим наш с паяльной лампой , иглы , нитки, и кожаный шилом
С нашими антикварных деталей часов мы взяли (?) Моду
И теперь мы распространяется по всему миру , чтобы земной шар с бешеной страстью
У нас есть стимпанк революцию
Мы устали от всех ваших так называемых эволюция
Мы метались в 1886 году
Не спрашивай нас , почему ; вот как мы получим наши пинки
У нас есть стимпанк революцию
Мы устали от всех ваших так называемых эволюция
Мы метались в 1886 году
Не спрашивай нас , почему ; вот как мы получим наши пинки
Долой новый
В со старым