Разольётся от слёз твоих море,
Сквозь парадные двери ворвётся метель,
Нас огню придадут бесчувственным горем,
Игрой неродившихся наших детей.
Мы молились стихиям, крутились во снах,
И всех новых мы уподобляли старым,
Догорала свеча, сердце билось для нас,
Когда таяло эхо последних ударов.
Я в агонии кричал тебе: "Подожди!
Не уходи!" Но в доме сразу опустело.
Эхом раздавалось только - жди да -ди,
И мчалась смерть за бренным телом.
И я бежал, бежал! Молчала вся земля.
Удары прекратились, сердце - в клочья.
Уже не пульсирует свеча.
Я уйду за любовью изъятою ночью.
Мы исчезнем с тобой, как погибали пииты,
И весь мир захлебнется от собственных слёз,
Погасли фонари, и двери наглухо закрыты,
Унесло меня в море твоих грёз.
Эхо последних ударов
Adam Kesher
Февраль, 27 † 2015
The sea will spill from your tears
A blizzard will burst through the front doors
They will give us fire with insensitive grief
The game of our unborn children.
We prayed to the elements, spinning in dreams,
And we likened all new ones to old ones,
A candle burned out, a heart was beating for us
When the echoes of the last blows melted.
I shouted to you in agony: "Wait!
Do not leave! "But the house was immediately empty.
Echoed only - wait, yes, dee,
And death raced behind a mortal body.
And I was running, running! All land was silent.
The beats stopped, the heart to shreds.
The candle no longer pulsates.
I will go for love seized at night.
We will disappear with you, as piites perished,
And the whole world will choke on its own tears
The lights went out and the doors were shut tight
Took me to the sea of your dreams.
Echoes of the last blows
Adam kesher
February 27 † 2015