Ballada "Nadobna Ettariel"
"Yviss, m'evelien vente cáelm en tell
Aep cor me lode deith ess'viell
Elaine Ettariel
Yn blath que me darienn
Aen minne vain tegen a me yn toin av muireánn
Que dis eveigh e aep llea..."
Andrzej Sapkowski, "The time of disdain"("Czas pogardy"), volume two witcher saga.
Баллада "Надобна Эттариэль"
"Yviss, m'evelien vente cáelm en tell
Aep cor me lode deith ess'viell
Элейн Эттариэль
Yn blath que me darienn
Aen minne vain tegen a me yn toin av muireánn
Que dis eveigh e aep llea ... "
Анджей Сапковский, «Время презрения» («Czas pogardy»), второй том ведьмской саги.