Толкование cуры «Аль-Хумаза»
(«Хулитель»)
Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного!
(1) Горе всякому хулителю и обидчику,
(2) который копит состояние
и пересчитывает его,
(3) думая, что богатство увековечит его.
Господь предостерег Своих рабов от великой беды и мучительного наказания,
которое постигнет тех, кто оскорбляет людей словом и делом. Арабское слово
«хумаза» («хулитель») относиться ко всем, кто порочит людей своими делам
ми либо высмеивает их, показывая на них пальцем. А слово «лумаза» («понос
ситель») относиться к тем, кто злословит в адрес других и поносит их скверными речами.
Аллах подчеркнул, что такие люди, как правило, стремятся к богатству
и любят пересчитывать его в свое удовольствие. Это является их единственной заботой в этом мире. Они не стремятся расходовать его на пожертвования и благие цели, как не желают помогать бедным и родственникам. Их старания и стремления направлены на увеличение своего состояния, потому что
они полагают, что оно в силах помочь им продлить жизнь. Они не ведает тог
го, что алчность и скупость ломают человеческие жизни и разрушают семьи,
тогда как благодеяния действительно способствуют тому, что Аллах продлевает жизнь Своим рабам.
(4) Но нет! Его непременно ввергнут в Огонь
сокрушающий.
(5) Откуда ты мог знать, что такое Огонь
сокрушающий?
(6) Это — разожженный Огонь Аллаха,
(7) который вздымается над сердцами.
Преисподняя ужасна и грозна. Ее растопкой будут люди и камни, а ее пламя будет проникать сквозь человеческие тела и обжигать сердца. Мученики будут заточены в Аду, в котором царит вечный жар, и будут лишены малейшей надежды
выйти оттуда. Поэтому далее Всевышний сказал:
(8) Воистину, он сомкнется над ними
(9) высокими столбами (мученики будут
прикованы к этим столбам или врата Ада
будут заперты и закреплены этими
столбами).
Врата Преисподней будут заперты и подперты высокими столбами для того,
чтобы мученики не могли выйти оттуда. Всевышний сказал: «Всякий раз, когда они захотят выйти оттуда, их вернут туда, и им будет сказано: “Вкусите мучения в Огне, которые вы считали ложью!”» (32:20). Боже, упаси нас от этого, прости и сохрани!
Interpretation of the surah "al-Khumaz"
("Drill")
In the name of Allah, merciful, merciful!
(1) Woe to every bully and offender,
(2) which copies the condition
and counts it,
(3) Thinking that wealth will immortalize him.
The Lord warned His slaves against great trouble and painful punishment,
which will comprehend those who insult people with word and deed. Arabic word
"Humaz" ("holler") relate to everyone who discloses people to their affairs
Mi either ridicules them, pointing a finger at them. And the word "lumaz" ("diarrhea
Sitel ”) Relate to those who are slander to others and reproach them with nasty speeches.
Allah emphasized that such people, as a rule, strive for wealth
And they like to count it for pleasure. This is their only concern in this world. They do not seek to spend him on donations and good goals, as they do not want to help the poor and relatives. Their efforts and aspirations are aimed at increasing their condition, because
They believe that it is able to help them prolong life. They do not know the top
th that greed and stinginess break human lives and destroy families,
While good deeds really contribute to the fact that Allah prolongs the life of his slaves.
(4) But no! He will certainly be plunged into the fire
crushing.
(5) How could you know what fire is
crushing?
(6) This is the lighted fire of Allah,
(7) which rises above the hearts.
The underworld is terrible and formidable. It will be trampled by people and stones, and her flame will penetrate through human bodies and burn hearts. Martyrs will be sharpened in hell in which the eternal heat reigns, and will be deprived of the slightest hope
Exit from there. Therefore, the Almighty further said:
(8) Truly, he will close over them
(9) high pillars (martyrs will
Cooked to these pillars or gates of hell
will be locked and fixed by these
pillars).
The gates of the underworld will be locked and proped down by high pillars for
So that the martyrs could not get out of there. The Almighty said: “Whenever they want to get out of there, they will be returned there, and they will be told:“ Tastify the torment in the fire that you considered a lie! ”” (32:20). God, give us from this, forgive and save!