Per la tua mania
di vivere
in una città
guarda bene come 'cià' (ci ha)
conciati
la metropoli.
Belli come noi
ben pochi sai
ce n'erano
e dicevano
quelli vengono dalla campagna.
Ma ridevano
si spanciavano
già sapevano
che saremmo ben presto anche noi diventati
come loro.
Tutti grigi
come grattacieli con la faccia di cera
con la faccia di cera
è la legge di questa atmosfera
che sfuggire non puoi
fino a quando tu vivi in città.
Nuda sulla pianta
prendevi
il sole con me
e cantavano per noi
sui rami le allodole.
Ora invece qui
nella città
i motori
delle macchine
già ci cantano la marcia funebre.
E le fabbriche
ci profumano anche l'aria
colorandoci il cielo di nero che odora di morte.
Ma il Comune
dice che però la città è moderna
non ci devi far caso
se il cemento ti chiude anche il naso,
la nevrosi è di moda:
chi non l'ha ripudiato sarà.
Ahia. non respiro più,
mi sento
che soffoco un po',
sento il fiato, che va giù,
va giù e non viene su,
vedo solo che
qualcosa sta
nascendo...
forse è un albero
sì è un albero
di trenta piani.
Для твоей мании
жить
в городе
смотри как "чи" (ха)
загорелый
мегаполис.
Красивая, как мы
очень мало вы знаете
существовал
и они сказали
те из сельской местности.
Но они смеялись
они были освобождены
они уже знали
что мы тоже скоро станем
как они.
Все серое
как небоскребы с восковыми лицами
с восковым лицом
это закон этой атмосферы
что ты не можешь сбежать
пока ты живешь в городе.
Голый на дереве
HTE
солнце со мной
и они пели для нас
жаворонки на ветках.
Теперь вместо здесь
в городе
двигатели
из машин
Похоронный марш уже поет нам.
И заводы
мы также пахнем воздухом
окрашивая небо черным, пахнущим смертью.
Но муниципалитет
он говорит, что город современный
ты не должен замечать
если цемент также закрывает нос,
невроз в моде:
кто не отверг это будет.
Уч. Я не могу больше дышать,
я чувствую
что я немного задыхаюсь,
Я чувствую, что дыхание замедляется
он падает и не поднимается,
я просто вижу это
что-то
рождаются ...
может это дерево
да это дерево
тридцать этажей.