Lasaufa a'udu ya ummi
Uqabilu ra'sakiz zaaki
Abustuki kulla asswaqi
Wa arsyufu 'ithro yumnaaki
Umarrigu fii tsaraa qadamaaiki
Khaddi hiina alqaaki
Urawwit turba min dam'i
Suruuran fi muhayyaaki
Fakam asharti min lailin
Liarquda mil'a ajfaani
Wakam admadti min jaufin
Litarwiini bitahnaani
Wayauma maridru la ansa
Dumuu'an minki kal mathari
Wa ainan minki saahirotan
Takhafu alayya min khathari
Wayauma wada'ina fajran
Wa maa aqsaahu min fajri
Yuhaarul qaulu fi wasfil ladzi
Laaqaiti min hijri
Wa qulti maqalatal laziltu
Mudzakkiron bihad dahri
Muhaalun antara shadron
Ahanna alaika min shadri
Bibirriki ya munaa umrii
Ilaahul kauni aushani
Ridho'uki sirru taufiiqi
Wa hubbuki wamdu iimanii
Wasidqu du'aikin farajat
Bihi kurabi wa ahzaani
Widaaduki laa yusyathiruni
Bihi ahadun minal basyari
Faanti nabdlu fi qalbii
Wa antil nuurun fii bashari
Wa antil lahnu fii syafatii
Biwajhiki yanzali kadri
Ilaaiki 'audu ya ummii
Ghadzan artaahu min safarii
Wayabda'u 'ahdiyatsani
Wayazhul guznu bizzahrii
English Translation:
Mother
Chorus
I will return oh mother
And kiss your chaste head
And suppress my desires
And taste the scent of your blessings
Besmirch in the richness of your feet
my cheek when I meet you
Water the soil with my tears
Happy that you are alive
How many nights did you stay up late
So that I could sleep to my content?
And how many times did you thirst
So you could quench my thirst with your tenderness?
And one day I was ill, I do not forget
The tears from you that were like the rain
And your eyes which stayed awake
fearing that I may be in danger
And the day we parted at dawn
and Oh what a harsh dawn that was
Words cannot explain what
I felt when I abandoned you
And you told me things which I still
remember throughout my life
"You will never find a heart
more tender towards you than mine"
"You will never find a heart
more tender towards you than mine"
CHORUS
Obedience to you, oh want of my life..
[is what] the God of existence has instructed me to do.
Your content is the secret of my success
And my love of you is the secret of my belief
And the sincerity of your prayer [for me]..
has resolved my misfortunes and my sadness
My love towards you..
no human being loves anything like it
You are the beating of my heart
And you are what lights my vision
And you are the tune on my lips
My problems cease when I see your face
To you I do return oh mother
Tomorrow I rest from my journey
And a second age will begin for me
and the branches will blossom with flowers
Lasaufa a'udu ya ummi
Uqabilu ra'sakiz zaaki
Абустуки кулла ассваки
Ва арсюфу итро юмнааки
Умарригу фии цараа кадамаайки
Хадди хиина алькааки
Ураввит турба мин дам'и
Суруран фи мухаяки
Факам ашарти мин лалин
Liarquda mil'a ajfaani
Вакам адмадти мин джауфин
Litarwiini bitahnaani
Ваяма маридру ла анса
Думууан Минки Кал Матари
Ва айнан минки саахиротан
Тахафу алайя мин хатари
Ваяма вада'ина фаджран
Ва маа аксааху мин фаджри
Yuhaarul qaulu fi wasfil ladzi
Лаакайти мин хиджри
Wa qulti maqalatal laziltu
Мудзаккирон бихад дахри
Мухаалун антара шадрон
Аханна алайка мин шадри
Бибиррики я мунаа умрий
Илаахул кауни аушани
Ридхо'уки сирру тауфиики
Wa Hubbuki Wamdu iimanii
Васидку дуайкин фараджат
Бихи Кураби ва Ахзаани
Widaaduki laa yusyathiruni
Бихи ахадун минал басьяри
Faanti nabdlu fi qalbii
Wa antil nuurun fii bashari
Wa antil lahnu fii syafatii
Биваджики янзали кадри
Ilaaiki 'audu ya ummii
Ghadzan artaahu min safarii
Ваябда'у 'ахдияцани
Ваяжул гузну биззахрий
Английский перевод:
Мать
хор
Я вернусь о мама
И поцелуй твою целомудренную голову
И подавить мои желания
И почувствуй аромат твоих благословений
Бесмирч в богатстве твоих ног
моя щека, когда я встречаюсь с тобой
Поливаю землю слезами
Счастлив что ты жив
Сколько ночей ты не ложился спать допоздна
Чтобы я мог спать спокойно?
И сколько раз ты жаждал
Чтобы ты утолил мою жажду своей нежностью?
И однажды я заболел, я не забываю
Слезы от тебя, похожие на дождь
И твои глаза, которые не спали
боясь, что я могу быть в опасности
И в тот день, когда мы расстались на рассвете
и о, какой это был суровый рассвет
Слова не могут объяснить, что
Я чувствовал, когда бросил тебя
И ты сказал мне то, что я до сих пор
помню всю свою жизнь
"Ты никогда не найдешь сердца
нежнее к тебе, чем моя ''
"Ты никогда не найдешь сердца
нежнее к тебе, чем моя ''
ХОР
Послушание тебе, о моей жизни.
[это то, что] Бог существования велел мне делать.
Ваш контент - секрет моего успеха
И моя любовь к тебе - это секрет моей веры
И искренность вашей молитвы [за меня] ..
разрешил мои несчастья и мою печаль
Моя любовь к тебе ..
ни один человек не любит ничего подобного
Ты биение моего сердца
И ты то, что освещает мое видение
И ты мелодия на моих губах
Мои проблемы исчезают, когда я вижу твое лицо
Я вернусь к тебе, мама
Завтра я отдыхаю от путешествия
И для меня начнется вторая эпоха
и ветви расцветут цветами