気がつけば音のない 回るだけのレコード
針を止める 余裕もあげはしない
うかつな唇から 吐き出すように落ちた
言葉なら それが本当らしい
戸惑うあなたの心は 逃げ場所がなく
見慣れた顔が消える
夜は いつもと同じ
ビロードの甘さ 嘗めながら
遊び疲れたような さよならが
記憶の中で 時間の中で 色づいてゆく
感のいい女ほど 幸福にはなれない
いつからか そう思うようになった
疑うことに慣れて 背を向けるのに慣れて
振り向けば 哀しみの息づかい
涙を躍らす鼓動は ドラムのように
別れの瞬間を歌う
愛が はがれて行く
マニキュアの色を 残しながら
遊び疲れたような さよならが
記憶の中で 時間の中で 色づいてゆく
遊び疲れたような さよならが
記憶の中で 時間の中で 色づいてゆく
If you notice it, there is no sound and it just turns
I can't afford to stop the needle
I fell off my nasty lips
If it's a word, it's likely
Your confused heart has no escape
The familiar face disappears
The night is the same as usual
While screaming the sweetness of velvet
Goodbye like tired of playing
Coloring in time in memory
A woman with a good feeling cannot be as happy
Someday I started to think so
Get used to doubt, get used to turning your back
If you turn around, the breath of sorrow
The heartbeat that makes tears flutter like a drum
Sing the moment of farewell
Love is peeling off
While leaving the color of the nail polish
Goodbye like tired of playing
Coloring in time in memory
Goodbye like tired of playing
Coloring in time in memory