Призма
мы с тобой живем в одном помещении
мы оба думаем что правы
мы оба ищем истину
но как тогда определить что-то чисто субъеективное
живя под одной крышей ?
отсюда и вражда желаний
которые жаждут доказательств
того что правильно , а что нет.
твоя точка зрения правильнее и лучше моей
и она работает для тебя.
но почему-то я чувствую отчужденность...
твоя религия спорит с моей
твое личное мнение спорит с твоим
и любви нет...
твои убеждения спорят с моими
но интересно, как бы мы оба посмотрели на вещи сквозь призму любви.
для тебя тепреь самый важный критерий то что я не в твоем обществе и не такая как ты.
мы оба - в тупике. тебе страшно в своем углу, а я мне - своем.
наши позиции загоняют нас в разные углы.
и ложь наша остается разной.
taylor (c) 2013
prism
we're living in the same room
we both think that right
We 're both looking for the truth
but how then to define something purely subeektivnoe
living under the same roof ?
hence the feud desires
who yearn for evidence
of what is right and what is not.
your point of view and correct to the best of my
and it works for you.
but somehow I feel alienated ...
your religion arguing with my
your personal opinion arguing with your
and there is no love ...
your beliefs argue with my
but I wonder how we both looked at things through the prism of love.
tepre for you the most important criterion is that I'm not in your society, and not like you .
we both - at an impasse. you're scared in his corner , and I me - his .
Our positions are driving us to different corners.
and falsehood remains our different .
taylor (c) 2013