Tiene en la mirada la serena paz
Que debe haber un poco mas allá del horizonte
Mágica sonrisa; tiene el pelo como el trigo
Me cautiva aunque yo nunca se lo digo
Dulce como el día que amanece
Tierna como tierna solo ella puede ser
Frágil como el tiempo que respiro
Ella es el amor que se ha vestido de mujer
La quiero así
Sencillamente así, perfectamente así
Llenando mi vida
La quiero así
Definitivamente así, apasionadamente así
No tengo medida
Luego en un minuto puede ser todo de golpe
Aguacero, viento, sur, ola que rompe
Puede transformarse en el relámpago que asusta
Y a pesar de todo así es como me gusta
Y luego es dulce como el día que amanece
Ella es el amor que se ha vestido de mujer
La quiero así
Sencillamente así, perfectamente así
Llenando mi vida
La quiero así
Ilusionadamente así, enamoradamente así
No tengo medida
La quiero así
Sencillamente así, enamoradamente así
Llenando mi vida
La quiero así
Perfectamente..., apasionadamente...
No tengo medida
Серена Пас в глазах
Что должно быть немного за горизонтом
Волшебная улыбка; У него есть волосы, как пшеница
Я очарован, хотя никогда не говорю ему
Сладкий, как день,
Нежно, как нежная, только она может быть
Хрупкий, как время, когда я дышу
Она любовь, которая оделась как женщина
Я люблю ее так
Проще говоря
Заполняя мою жизнь
Я люблю ее так
Определенно так, страстно нравится это
У меня нет меры
Тогда через минуту это может быть внезапно
Ливень, ветер, юг, волна, которая ломается
Может быть преобразован в молнию, которая пугает
И, несмотря на все, что мне нравится
А потом это мило, как день, когда он рассвет
Она любовь, которая оделась как женщина
Я люблю ее так
Проще говоря
Заполняя мою жизнь
Я люблю ее так
Взволнованно так, в любви
У меня нет меры
Я люблю ее так
Просто так, в любви
Заполняя мою жизнь
Я люблю ее так
Идеально ... страстно ...
У меня нет меры