Tras el vidrio mudo es casi día
Y aún es noche para ti
Mis manos en la cintura y voy girando
Y me siento raro que te extraño; y
Tanto que hasta las cosas que veo a mi alrededor
Que no me gustan de ti
Cuando vuelvo a cama y tú estas a mi lado
Y sin ti me siento despojado.
Por el mundo
A flote o vuelo; a trote o lento
Entre el mundo
En fila o solo; recto o en redondo
fuera del mundo
al centro, al polo, dentro y en el fondo
Tú.
Yo vagabundo y tú
En el baño la toalla en el piso
Y encendida la tv
Vulnerable así absorta en camisón
Algo corto y boca abajo, ¡qué cosa eres!
Y si una flor parara en un hijo o más
Que pudiéramos besar
Ahora en un susurro te he gritado amor
En tu corazón hay mil, y bastan.
Sobre otro fondo tú
Mirabas alto por no verme a mí
¡Que feo eres que te vas sin mí!
Ya no te dejo más detrás porque
Que tú eres todo y más de lo que yo esperé
Yo vagabundo y tú
Y me escondo de ti
y me confundo en ti
y me respondo en ti
En este mundo, tú
mi mundo eres tú.
После того, как немые стекло почти день
И это еще ночь для тебя
Мои руки на талии, и я поворачиваюсь
И я чувствую себя странно, что скучаю по тебе; и
Так много, что даже то, что я вижу вокруг себя
Ты мне не нравишься
Когда я возвращаюсь в постель, и ты рядом со мной
И без тебя я чувствую себя разделенным.
Во всем мире
На плаву или полете; бег трусцой или медленным
Между миром
В ряд или в одиночестве; прямой или круглый
вне мира
к центру, к шесту, внутри и фона
Ты.
Я странник и ты
В ванной полотенце на полу
И на телевизоре
Уязвимый таким образом, поглощенный ночной рубашкой
Что -то короткое и лицом вниз, что ты!
И если цветок остановится у ребенка или больше
Что мы могли бы поцеловать
Теперь, шепотом, я кричал, что ты любишь
В вашем сердце есть тысяча, и их достаточно.
На другом фоне вы
Ты выглядел высоко за то, что не видел меня
Как уродливо ты будешь без меня!
Я больше не оставляю тебя позади, потому что
Что ты все и больше, чем я ожидал
Я странник и ты
И я прячусь от тебя
И я смущаюсь в тебе
И я отвечаю тебе
В этом мире вы
Мой мир - ты.