Son prénom sonne comme un ohé
Cette personne se nomme Zoé
Mais nous, comme on est un peu fou-fou
À la maison on l'appelle Zouzou
Zouzou, une poupée qui joue à la poupée
Elle est mignonne et fait frissonner
Le cœur des hommes est fait prisonnier
Par le miroir de ses yeux tout doux
Tout le monde veut devenir son doudou ah
Zouzou, une poupée qui joue à la poupée
Le monde est rose autour de Zoé
Quand je vais au zoo avec Zoé
Les animaux ont l'air d'humeur à rigoler
Alors, le loup a des yeux jaloux
Il voudrait bien repartir avec
Zouzou, une poupée qui joue à la poupée
La faune est ravie, les girafes dansent
Un boogie-woogie, les lionnes en cadence
Font "oui-oui" de la tête
Zouzou danse aussi sur mes épaules
Je crois que Zouzou trouve ça drôle
Toutes les princesses, toutes les fées
Toutes les reines des forêts enchantées
Les magiciens et les marabouts
Sont des supers copains de
Zouzou, une poupée qui joue à la poupée
Et quand les années auront passé
Que les garçons t'enverront des baisers
Alors, c'est moi qui serai jaloux
De les regarder partir avec
Zouzou, Zouzou
Его имя звучит как ох
Этого человека зовут Зоя
Но мы, как мы немного сумасшедшие
Дома мы зовем его Зузу.
Зузу, кукла, которая играет в куклы.
Она милая и заставляет тебя дрожать
Сердца людей взяты в плен
У зеркала ее нежных глаз
Каждый хочет стать для него защитным одеялом, ах
Зузу, кукла, которая играет в куклы.
Мир вокруг Зои розовый.
Когда я иду в зоопарк с Зои
Животные, кажется, смеются.
Значит, у волка ревнивые глаза
Он хотел бы уйти с
Зузу, кукла, которая играет в куклы.
Дикая природа в восторге, жирафы танцуют
Буги-вуги, львицы в ритме
Кивните «да-да»
Зузу тоже танцует у меня на плечах
Я думаю, Зузу находит это забавным
Все принцессы, все феи
Все королевы заколдованного леса
Волшебники и марабуты
Являются отличными друзьями
Зузу, кукла, которая играет в куклы.
И когда прошли годы
Что мальчики пошлют тебе поцелуи
Так что это я буду завидовать
Смотреть, как они уходят с
Зузу, Зузу