La piedra es una frente donde los sueños gimen
sin tener agua curva ni cipreses helados.
La piedra es una espalda para llevar al tiempo
con árboles de lágrimas y cintas y planetas.
Yo he visto lluvias grises correr hacia las olas
levantando sus tiernos brazos acribillados,
para no ser cazadas por la piedra tendida
que desata sus miembros sin empapar la sangre.
Porque la piedra coge simientes y nublados,
esqueletos de alondras y lobos de penumbra;
pero no da sonidos, ni cristales, ni fuego,
sino plazas y plazas y otras plazas sin muros.
Ya está sobre la piedra Ignacio el bien nacido.
Ya se acabó; ¿qué pasa? Contemplad su figura:
la muerte le ha cubierto de pálidos azufres
y le ha puesto cabeza de oscuro minotauro.
Ya se acabó. La lluvia penetra por su boca.
El aire como loco deja su pecho hundido,
y el Amor, empapado con lágrimas de nieve
se calienta en la cumbre de las ganaderías.
¿Qué dicen? Un silencio con hedores reposa.
Estamos con un cuerpo presente que se esfuma,
con una forma clara que tuvo ruiseñores
y la vemos llenarse de agujeros sin fondo.
¿Quién arruga el sudario? ¡No es verdad lo que dice!
Aquí no canta nadie, ni llora en el rincón,
ni pica las espuelas, ni espanta la serpiente:
aquí no quiero más que los ojos redondos
para ver ese cuerpo sin posible descanso.
Yo quiero ver aquí los hombres de voz dura.
Los que doman caballos y dominan los ríos;
los hombres que les suena el esqueleto y cantan
con una boca llena de sol y pedernales.
Aquí quiero yo verlos. Delante de la piedra.
Delante de este cuerpo con las riendas quebradas.
Yo quiero que me enseñen dónde está la salida
para este capitán atado por la muerte.
Yo quiero que me enseñen un llanto como un río
que tenga dulces nieblas y profundas orillas,
para llevar el cuerpo de Ignacio y que se pierda
sin escuchar el doble resuello de los toros.
Que se pierda en la plaza redonda de la luna
que finge cuando niña doliente res inmóvil;
que se pierda en la noche sin canto de los peces
y en la maleza blanca del humo congelado.
No quiero que le tapen la cara con pañuelos
para que se acostumbre con la muerte que lleva.
Vete, Ignacio: No sientas el caliente bramido.
Duerme, vuela, reposa: ¡También se muere el mar!
Ла -Пьедра эс уна Фронт Donde лос sueños gimen
грешить Tener Агуа Curva Ni Cipreses Helados .
Ла -Пьедра эс уна espalda пункт llevar др. Tiempo
кон Arboles де Lágrimas у Синтас у planetas .
Йо он Visto lluvias Grises Correr hacía Лас Олас
levantando устой tiernos Brazos acribillados ,
пункт нет сер cazadas пор ла Пьедра tendida
дие Десата устой Miembros грех empapar ла Sangre .
Porque ла Пьедра Coge simientes у nublados ,
esqueletos де Alondras у Лобос де полутени ;
Перо не да Sonidos , щ Cristales , Ni Fuego ,
Китайско Plazas у Plazas у Otras Plazas грех Muros .
Я. está Sobre ла Пьедра Игнасио эль Bien nacido .
Я. себе acabó ; ¿ Que Pasa ? Contemplad су фигура :
ла Muerte ле га Cubierto де pálidos Azufres
у ле га Puesto Кабеза де Oscuro Minotauro .
Я. себе acabó . Ла Lluvia проникновения POR су Бока .
Эль эром Комо опорно дежа су Pecho Hundido ,
у эль Амор, empapado кон Lágrimas де Ниив
себе calienta ан La Cumbre де-лас- ganaderías .
¿Qué Dicen ? Un Silencio кон hedores REPOSA .
Estamos кон ООН Cuerpo Presente дие себе esfuma ,
кон уна Forma Клара дие tuvo ruiseñores
у ла vemos llenarse де agujeros грех Fondo .
¿ Quién arruga эль sudario ? ¡ Нет эс Verdad вот дие кости !
Aquí нет Канта Nadie , Ni Llorá ан -эль Ринкон,
Ni пика лас Espuelas , Ni espanta ла Serpiente :
aquí нет Quiero más дие лос Ojos Redondos
пункт версии ESE Cuerpo грех Возможное Дескансо .
Йо Quiero версии aquí лос Hombres де VOZ длительность .
Лос- дие Доман Caballos у dominan лос Риос ;
лос Hombres дие ле Suena эль Esqueleto у cantan
кон уна Бока Llena де Sol Y Pedernales .
Aquí QUIERO йо verlos . Delante -де-ла -Пьедра .
Delante де Эсте Cuerpo кон -лас riendas Quebradas .
Йо Quiero дие мне enseñen Dónde está ла Salida
пункт Эсте capitán atado пор ла Muerte .
Йо Quiero дие мне enseñen ООН Llanto Комо ООН Рио
дие TENGA Dulces nieblas у profundas Orillas ,
пункт llevar эль Cuerpo де Игнасио у Que себе pierda
грех escuchar эль DOBLE resuello де-лос- Торос .
Que себе pierda ан ла Плаза Редонда -де-ла -Луна
дие Finge Квандо niña doliente разрешением inmóvil ;
дие себе pierda ан ла Noche грех песнь де-лос- Peces
у ан ла Maleza Бланка дель Хумо Congelado .
Нет QUIERO дие ле tapen ла Cara кон pañuelos
пункт дие себе acostumbre кон ла Muerte дие lleva .
Vete , Игнасио : Нет sientas эль CALIENTE bramido .
Duerme , Vuela , REPOSA : ¡ También себе muere El Mar !