• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Alfredo de Angelis - Carillon de la Merced

    Просмотров: 36
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Alfredo de Angelis - Carillon de la Merced, а также перевод, видео и клип.

    Música: Enrique Santos Discepolo
    Letra: Enrique Santos Discepolo / Alfredo Le Pera-1931

    Yo no sé por qué extraña
    razón te encontré,
    Carrillón de Santiago
    que está en la Merced,
    con tu voz inmutable,
    la voz de mi andar,
    de viajero incurable
    que quiere olvidar.

    Milagro peregrino
    que un llanto combinó.
    Tu canto, como yo,
    se cansa de vivir
    y rueda sin saber
    dónde morir...

    Penetraste el secreto
    de mi corazón,
    porque oyendo tu son
    la nombré sin querer.
    Y es así como hoy sabes
    quién era y quién fue,
    ¡la que busco llorando
    y... que no encontraré!

    Mi vieja confidencia
    te dejo, Carillón.
    Se queda en un tañir,
    y al volver a partir
    me llevo tu emoción
    como un adiós.

    Перезвон Мерсед

    Перевод: milonga.kiev.ua

    Как тебя повстречал я,
    Случайно иль нет,
    Карильон* из Сантьяго
    Собора Мерсед!
    Голос вечный, неспешный,
    Шагами сочти,
    Как ищу безутешно
    Забвенья в пути.

    Пусть чудо дальних странствий
    Наш плач соединит
    Поёшь ты, как и я,
    Устав от бытия,
    Не зная в суете
    Где смерть моя

    Ты стучал в мое сердце,
    Где скрыт был секрет;
    Я невольно назвал
    Её имя в ответ.
    Так что ты уже знаешь,
    Имя, путь и беду
    Той, кого я, рыдая,
    Всё ищу, не найду

    Я тайну доверяю
    Тебе, мой перезвон.
    Останься позади,
    Но всё, что пробудил,
    Прощаньем
    Уношу в своей груди.

    Музика : Энрике Сантос Discepolo
    Текст песни : Энрике Сантос Discepolo / Alfredo Le Pera - 1931

    Не Йо не sé POR qué extraña
    Разон Пе Encontre ,
    Carrillón -де-Сантьяго
    Que está ан -ла-Мерсед ,
    кон ту VOZ inmutable ,
    ла Вос де миль Andar ,
    де Viajero неизлечимой
    Que Quiere olvidar .

    Милагро Peregrino
    Que ООН Llanto Combino .
    Ту песнь, Комо лет ,
    себе Канса де Vivir
    у руэда грех сабля
    Donde Morir ...

    Penetraste эль Secreto
    де миль corazón ,
    Porqué oyendo ту сын
    La Номбр грех Querer .
    Y эс Аси Комо хой sabes
    Quien эра у Quien ФРУ ,
    ¡ Ла дие Busco Llorando
    у ... Que No encontraré !

    Ми Вьеха confidencia
    Те Dejo , карильон .
    Se -Каида Ен Ун Танир ,
    у аль Volverpartir
    мне llevo Ту Emocion
    Комо Звучит ADIOS .

    Перезвон Мерсед
     
    Перевод : milonga.kiev.ua
     
    Как тебя повстречал я ,
     Случайно иль нет ,
     Карильон * из Сантьяго
     Собора Мерсед !
     Голос вечный , неспешный ,
     Шагами сочти ,
     Как ищу безутешно
     Забвенья в пути .
     
    Пусть чудо дальних странствий
     Наш плач соединит
     Поёшь ты , как и я ,
     Устав от бытия ,
     Не зная в суете
     Где смерть моя
     
    Ты стучал в мое сердце ,
     Где скрыт был секрет ;
     Я невольно назвал
     Её имя в ответ .
     Так что ты уже знаешь ,
     Имя , путь и беду
     Той , кого я , рыдая ,
     Всё ищу , не найду
     
    Я тайну доверяю
     Тебе , мой перезвон .
     Останься позади ,
     Но всё , что пробудил ,
     Прощаньем
     Уношу в своей груди .

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет