mimi sumaseba hibiite kuru oto wa
shoka no kioku ajisai no kisetsu...
kasa mo sasazu arukou to suru kimi
toonoku senaka, ruri iro no kaori yonde
sayonara wa sukooru no you ni yatte kite
kasukana binetsu wa kimi no sei
bokutachi no tame datte itte te wo furu yo
hoho tsutau kanjyou no ame
nureta mabuta kakusou to shita toki
shizuka ni bureta kimi no shinon wa
nani wo katari nani wo tsutaeyou to
shiteta no darou? kizukenakattane dakara
kumori sora furisosoida ame, shizuku
kanashimi urumu me kakusu tame?
kasa wo sasu te wo saegiri utsumuita
miageteta toumeina sora
hibikiau kokoro no oto mou nakute
kazashita yubisaki todokanai
taisetsuna sono matataki sono koe mo
kaerenai ano toki no mama
Лазурный дождь
Если я напрягу слух, отразившийся звук
памяти о начале лета, сезоне гортензий
Ты пытаешься уйти удержавшись за зонтик
Твой удаляющийся силуэт, след цвета лазурита, я взываю к тебе
Прощание становится похожим на крик
Тепло слабеет и все из-за тебя
Ты говоришь, что это ради нас, взмахивая руками
Дождь эмоций стекает по моим щекам
Когда я пытаюсь спрятать свои мокрые глаза
Я слышу, как твое сердце стучит в тишине
Что я могу сказать, что я могу
Попытаться сказать тебе? Мне нечего сообщить
Дождь, что падает с облачного неба, эти капли
Они скрывают мою грусть и заплаканные глаза?
Держась за зонтик, я закрываю глаза ладонью, и разрушаю их
я взглянул вверх в прозрачные небеса
Сердцебиений, что громко стучат и сливаются, больше не существует
Я протягиваю пальцы над головой, я не могу дотянуться
То драгоценное мерцание и тот голос
Мы не можем вернуться на путь, по которому шли в то время
mimi sumaseba hibiite kuru oto wa
shoka no kioku ajisai no kisetsu ...
kasa mo sasazu arukou to suru kimi
toonoku senaka, ruri iro no kaori yonde
sayonara wa sukooru no you ni yatte kite
kasukana binetsu wa kimi no sei
bokutachi no tame datte itte te wo furu yo
hoho tsutau kanjyou no ame
nureta mabuta kakusou to shita toki
shizuka ni bureta kimi no shinon wa
nani wo katari nani wo tsutaeyou to
shiteta no darou? kizukenakattane dakara
kumori sora furisosoida ame, shizuku
kanashimi urumu me kakusu tame?
kasa wo sasu te wo saegiri utsumuita
miageteta toumeina sora
hibikiau kokoro no oto mou nakute
kazashita yubisaki todokanai
taisetsuna sono matataki sono koe mo
kaerenai ano toki no mama
Cote d' rain
If I strained my ears , reflected sound
the memory of the early summer season hydrangeas
You're trying to go to hold on to the umbrella
Your receding silhouette trace color of lapis lazuli , I call upon you
Farewell becomes like a shout
Heat weakens and all because of you
You say that it is for us, waving his hands
Rain emotions running down my cheeks
When I try to hide his wet eyes
I can hear your heart pounding in the silence
I can say that I can
To try to tell you? I have nothing to report
Rain that falls from the cloudy sky, these drops
They hide my sadness and teary eyes ?
Holding on to the umbrella, I close my eyes with his hand , and destroy them
I looked up into the clear skies
Heartbeats that loud bang and merge , no longer exists
I extend my fingers over his head, I can not reach
Something precious shimmer and that voice
We can not go back to the way in which were at that time