Углем наметил на левом боку
Место, куда стрелять,
Чтоб выпустить птицу - мою тоску
В пустынную ночь опять.
Милый! не дрогнет твоя рука,
И мне недолго терпеть.
Вылетит птица - моя тоска,
Сядет на ветку и станет петь.
Чтоб тот, кто спокоен в своем дому,
Раскрывши окно, сказал:
«Голос знакомый, а слов не пойму», -
И опустил глаза.
Милый! не дрогнет твоя рука.
И мне недолго терпеть.
Вылетит птица — моя тоска,
Сядет на ветку и станет петь.
© Анна Ахматова (1914)
© Москва (08.07.13)
Charcoal outlined on the left side
The place where to shoot ,
To release the bird - my longing
In the desert night again .
Cute ! your hand will not tremble ,
And I do not long endure.
Fly bird - my longing ,
Sits on a branch and will be singing.
To one who is calm in his home,
Opened the window and said:
"Voice of the familiar , and the words I do not understand " -
And looked down.
Cute ! your hand will not tremble .
And I do not long endure.
Fly bird - my longing ,
Sits on a branch and will be singing.
© Anna Akhmatova (1914)
© Moscow ( 08/07/13 )