Ворон к ворону летит,
Ворон ворону кричит:
«Ворон, где б нам отобедать?
Как бы нам о том проведать?»
Ворон ворону в ответ:
«Знаю, будет нам обед;
В чистом поле под ракитой
Богатырь лежит убитый.
Кем убит и отчего,
Знает сокол лишь его,
Да кобылка вороная,
Да хозяйка молодая».
Сокол в рощу улетел,
На кобылку недруг сел,
А хозяйка ждет мило́го,
Не убитого, живого.
© А. С. Пушкин (1828)
Raven flies to the raven
Raven crow yells:
“Raven, where would we have lunch?
How would we go about that? ”
Raven crow in response:
“I know we will have lunch;
In the open field under the moose
The hero lies dead.
Who killed and why,
Only the falcon knows him,
Yes, the crow is a crow,
Yes, the hostess is young. "
A falcon flew into the grove
The enemy sat down on the filly,
And the mistress is waiting for the sweet
Not dead, alive.
© A.S. Pushkin (1828)