شب که از ساز دلم ناله برخیزد
نغمه ها در جان من شعله میریزد
سر به دیوار غمت میگذارد دل
اختران را تا سحر میشمارد دل
یک ستاره میشود روشن و خاموش
همچو من گویا کشد بار غم بر دوش
تا سحر
در سفر
ازدل شبها
یکه و تنها
اختر من گه نهان گه شود پیدا
عاقبت گیرد شبی این سفر پایان
اختر عمرم شود از نظر پنهان
تا سحر
در سفر
از دل شبها
یکه و تنها
اختر عمر من است این فلک پیما
Ночь, чтобы стонать от моего сердца
Песни попадают в мою жизнь
Направляться к стене сердца
Он звонит Ахрану до рассвета
Звезда становится и выключается
Такой, как я похож на бремя грусти на плече
До рассвета
В путешествии
С ночей
Один и один
Аштар, мое дерьмо получает дерьмо
В конце концов возьмите эту ночь.
Аштар получает мою жизнь.
До рассвета
В путешествии
От сути ночи
Один и один
Ахтар - это моя жизнь