Si si, la rage du bitume (snif snif)
Bâtard tu sniffes dur
Dougz du 27, Morsay, Truand
2 La Galère, Farage, aLKPOTE
J'ai l'regard perçant
(galère) , j'écris des textes vexant
J'bois du Whisky tous les
Jours comme un texan
J'me faufile sous les genoux
Comme un serpent
J'profite j'fourre des pouffes tant
Que mon sexe bande
J'suis pas un exemple, nique le sergent
Fils retourne jouer sous les
Jupons de ta mère-grand
Demande à Morsay et Dougz du 27
Les connards et les lopes-sa
Bouffent du pain sec
On brûle la prod du Big M
P'tite merde on nique sec le système
Fils t'as qu'à faire le 17 (voilà)
C'est la rage du bitume suceuse
Ma banlieue sud en décalage suceuse
Да да, ярость битума (нюх-нюх)
Ублюдок, ты сильно нюхаешь
Дугз из 27, Морсей, Труанд
2 Галера, Фарадж, АЛКПОТЕ
у меня пронзительный взгляд
(борьба), пишу оскорбительные тексты
Я пью виски каждый
Дни как техасец
Я пробираюсь под колени
Как змея
Я пользуюсь преимуществом и набиваю так много цыпочек
Что мой пенис твердый
Я не пример, нахуй сержанта
Сын возвращается играть под
Юбки твоей бабушки
Спросите Морси и Дуга из 27.
Придурки и шлюхи
Ешьте сухой хлеб
Мы сжигаем производство Big M
Мелкое дерьмо, давай трахнем всю систему досуха.
Сынок, тебе просто нужно сделать 17-е (вот оно)
Это ярость сосущего битума
Мои южные пригороды не синхронизированы