مالي ميل بهواك مالي ميل أنا، ولا يوم بهواك ولا يوم هناء
ليلي ليل لما تغيب ليلي يطول سنة، مالي ميل بهواك مالي ميل
مالي ميل بهواك مالي ميل أنا، ولا يوم بهواك ولا يوم هناء
ليلي ليل لما تغيب ليلي يطول سنة، مالي ميل بهواك مالي ميل
يا اللي زماني رماني بحبك اِنسى غرامي
غرامي بقلبك وإنت حياتي وعمري فداك
يا اللي زماني رماني بحبك اِنسى غرامي
غرامي بقلبك وإنت حياتي وعمري فداك
مالي ميل بهواك مالي ميل أنا، ولا يوم بهواك ولا يوم هناء
ليلي ليل لما تغيب ليلي يطول سنة، مالي ميل بهواك مالي ميل
مالي ميل بهواك مالي ميل أنا، ولا يوم بهواك ولا يوم هناء
ليلي ليل لما تغيب ليلي يطول سنة، مالي ميل بهواك مالي ميل
قلبك يعشق يهوى وينسى وإنت تغيب
تغيب وتقسى تاخذ قلبي وروحي معاك
قلبك يعشق يهوى وينسى وإنت تغيب
تغيب وتقسى تاخذ قلبي وروحي معاك
Нет у меня склонности к твоей любви, у меня нет склонности, и нет ни дня твоей любви, ни дня блаженства.
Лилия, ночь, когда Лили исчезнет, пройдет год, Я не склонен к твоей любви, я не склонен
Нет у меня склонности к твоей любви, у меня нет склонности, и нет ни дня твоей любви, ни дня блаженства.
Лилия, ночь, когда Лили исчезнет, пройдет год, Я не склонен к твоей любви, я не склонен
О, тот, кто сказал мне, что я люблю тебя, забудь мою любовь
Моя любовь в твоем сердце, ты моя жизнь, и моя жизнь принесена в жертву ради тебя.
О, тот, кто сказал мне, что я люблю тебя, забудь мою любовь
Моя любовь в твоем сердце, ты моя жизнь, и моя жизнь принесена в жертву ради тебя.
Нет у меня склонности к твоей любви, у меня нет склонности, и нет ни дня твоей любви, ни дня блаженства.
Лилия, ночь, когда Лили исчезнет, пройдет год, Я не склонен к твоей любви, я не склонен
Нет у меня склонности к твоей любви, у меня нет склонности, и нет ни дня твоей любви, ни дня блаженства.
Лилия, ночь, когда Лили исчезнет, пройдет год, Я не склонен к твоей любви, я не склонен
Твое сердце любит, любит и забывает, пока тебя нет.
Ты исчезаешь и становишься суровым, забирая с собой мое сердце и душу
Твое сердце любит, любит и забывает, пока тебя нет.
Ты исчезаешь и становишься суровым, забирая с собой мое сердце и душу