Con Te Partiró* (оригинал Andrea Bocelli)
Уйду с тобой (перевод )
Quando sono solo sogno all'orizzonte
Когда я один, то мечтаю о горизонте,
e mancan' le parole
И мне не хватает слов,
si lo so che non c'è luce
Я знаю, нет в комнате света,
in una stanza quando manca il sole
Если нет там солнца,
se non ci sei tu con me, con me
Если тебя нет со мною, со мною.
su le finestre
Из окна
mostra a tutti il mio cuore
Пусть все увидят мое сердце,
che hai acceso chiudi dentro me
Что ты разожгла огнем, внутри меня спрячь
la luce che hai incontrato per strada
Свет, что ты встретила на пути
Con te partirò paesi che non ho mai
Я уйду с тобой в страны, что никогда
veduto e vissuto con te
Не видел и где с тобой не был,
adesso sì li vivrò
Теперь я их увижу,
Con te partirò su navi per mari
С тобой я уплыву на корабле по морям,
che io lo so no, no, non esistono più
Которых, я знаю это, больше нет,
con te io li vivrò
С тобой я буду там
Quando sei lontana sogno all'orizzonte
Когда ты далеко, я мечтаю о горизонте,
e mancan' le parole
И мне не хватает слов,
e io sì lo so che sei con me
Я знаю, ты со мной, со мной,
tu mia luna tu sei qui con me
Ты луна моя, ты здесь, рядом со мной,
mio sole tu sei qui con me con me con me con me... con me
Мое солнце, ты здесь, со мной, cо мной, со мной... со мной
Con te partirò
Я уйду с тобой
Paesi che non ho mai veduto e vissuto con te
В страны, что никогда не видел и где с тобой не был,
adesso sì li vivrò
Теперь я их увижу,
Con te partirò su navi per mari
С тобой я уплыву на корабле по морям,
che io lo so no, no, non esistono più
Которых, я знаю это, больше нет,
con te io li rivivrò
С тобой я снова буду там.
Con te partirò su navi per mari
C тобой я уплыву на корабле по морям,
che io lo so no, no, non esistono più
Которых, я знаю это, больше нет,
con te io li rivivrò
С тобой я снова буду там.
Con te partirò...
Я уйду с тобою...
Io con te!
Я с тобой
Con Te Partiró * (original by Andrea Bocelli)
I'll leave with you (translation)
Quando sono solo sogno all'orizzonte
When I'm alone I dream of the horizon
e mancan 'le parole
And I miss the words
si lo so che non c'è luce
I know there is no light in the room
in una stanza quando manca il sole
If there is no sun there,
se non ci sei tu con me, con me
If you are not with me, with me.
su le finestre
Out of the window
mostra a tutti il mio cuore
Let everyone see my heart
che hai acceso chiudi dentro me
What did you light up with fire, hide inside me
la luce che hai incontrato per strada
The light that you met along the way
Con te partirò paesi che non ho mai
I will go with you to countries that never
veduto e vissuto con te
I have not seen and where I have not been with you,
adesso sì li vivrò
Now I will see them
Con te partirò su navi per mari
With you I will sail on a ship across the seas
che io lo so no, no, non esistono più
Which, I know it, is gone
con te io li vivrò
With you i will be there
Quando sei lontana sogno all'orizzonte
When you are far away I dream of the horizon
e mancan 'le parole
And I miss the words
e io sì lo so che sei con me
I know you are with me, with me
tu mia luna tu sei qui con me
You are my moon, you are here by my side
mio sole tu sei qui con me con me con me con me ... con me
My sun, you are here with me, with me, with me ... with me
Con te partirò
I will leave with you
Paesi che non ho mai veduto e vissuto con te
To countries that I've never seen and where I've never been with you,
adesso sì li vivrò
Now I will see them
Con te partirò su navi per mari
With you I will sail on a ship across the seas
che io lo so no, no, non esistono più
Which, I know it, is gone
con te io li rivivrò
With you I'll be there again.
Con te partirò su navi per mari
With you I will sail on a ship across the seas,
che io lo so no, no, non esistono più
Which, I know it, is gone
con te io li rivivrò
With you I will be there again.
Con te partirò ...
I'll leave with you ...
Io con te!
I'm with you