Por la blanda arena que lame el mar
Su peque??a huella no vuelve mas,
Un sendero solo de pena y silencio llego
Hasta el agua profunda,
Un sendero solo de penas mudas llego
Hasta la espuma.
Sabe dios que angustia te acompa??o
Que dolores viejos callo tu voz
Para recostarte arrullada en el canto
De las caracolas marinas
La cancion que canta en el fondo oscuro del mar
La caracola.
Te vas alfonsina con tu soledad
Que poemas nuevos fuiste a buscar...?
Una voz antigua de viento y de sal
Te requiebra el alma y la esta llevando
Y te vas hacia alla como en sue??os,
Dormida, alfonsina, vestida de mar...
Cinco sirenitas te llevaran
Por caminos de algas y de coral
Y fosforecentes caballos marinos haran
Una ronda a tu lado
Y los habitantes del agua van a jugar
Pronto a tu lado.
Bajame la lampara un poco mas
Dejame que duerma nodriza en paz
Y si llama el no le digas que estoy
Dile que alfonsina no vuelve...
Y si llama el no le digas nunca que estoy,
Di que me he ido...
Te vas alfonsina con tu soledad
Que poemas nuevos fuiste a buscar...?
Una voz antigua de viento y de sal
Te requiebra el alma y la esta llevando
Y te vas hacia alla como en sue??os,
Dormida, alfonsina, vestida de mar...
Сквозь мягкий песок, который облизывает море
Его маленький след больше не возвращается,
Путь одинокой печали и тишины прибыл
К глубокой воде,
Путь только тихих печалей прибыл
Даже пена.
Бог знает, какая тоска сопровождала вас?
Какие старые боли заставили замолчать твой голос
Лечь, убаюканный песней
Из морских ракушек
Песня, которая поет на темном дне моря
Раковина.
Ты покидаешь Альфонсину со своим одиночеством.
Какие новые стихи вы пошли искать...?
Древний голос ветра и соли
Это разбивает твою душу и забирает ее
И ты идешь туда, как во сне,
Спит Альфонсина, одетая морем...
Пять русалочек возьмут тебя
По тропинкам водорослей и кораллов
И фосфоресцирующие морские коньки подойдут
Раунд на вашей стороне
И водные обитатели идут играть
Скоро на вашей стороне.
Опустите лампу еще немного
Дай мне спать спокойно, медсестра
И если он позвонит, не говори ему, что я здесь.
Скажите ему, что Альфонсина не вернется...
И если он позвонит, никогда не говори ему, что я здесь,
Скажи, что я ушел...
Ты покидаешь Альфонсину со своим одиночеством.
Какие новые стихи вы пошли искать...?
Древний голос ветра и соли
Это разбивает твою душу и забирает ее
И ты идешь туда, как во сне,
Спит Альфонсина, одетая морем...