Mon amour que j'aime
Tes jours sont les miens
Je ne te retiens pas
Mais reviens moi demain
cvant que le monde ne s'effondre
Sous le poids des jugements
Je ne suis qu'une femme libre
Qui tend les bras au soleil
Cet amour est merveille
Me réchauffe sans pareil
Me réchauffe sans pareil
Hobi-aladi ahibou
cyamek liya
cna la atarajagh
Lakine oud ilaya radene hablou an yan-arou el ahlam tahta ouita-atil ahkam
cna majrid oumratoune hora ellati tamoudo diraeyha
Ila schems
Hadal hobou ajib issajani (kh) issajani
La laou matil
Моя любовь, которую я люблю
Твои дни мои
я не сдерживаюсь
Но вернись ко мне завтра
прежде чем мир рухнет
Под тяжестью суждений
Я просто свободная женщина
Кто протягивает руки к солнцу
Эта любовь прекрасна
Согревает меня, как никто другой
Согревает меня, как никто другой
Хоби-алади сова
Чьямек Лия
cna la atarajagh
Лакин уд илайя радене хаблу ан ян-ару эль ахлам тахта уита-атиль ахкам
cna majrid oumratoune hora ellati tamoudo diraeyha
Ила схемы
Хадал Хобу Аджиб Иссаджани (х) Иссаджани
лау матиль