Ес сирумэм кез(Ес кмернэм)-с переводом:
Арам Асатрян "Es sirum em qez"
Uzumem kes tesnel noriz-Хочу увидеть тебя снова
uzumem kes grkel noriz-Хочу обнять тебя снова
uzumem vor hampyures indz-Хочу ,чтоб снова ты меня поцеловала
baxtis mi luys varvi noriz,-Свет надежды зажегся снова
yes sirumem sirumem kes,-Я люблю, люблю тебя
yes sirumem lok miayn kes,-Я люблю только тебя
ax chmerjes axachanks-Не игнорируй мои мольбы
guze tesnes im tanjanks.-Если увидишь мои страданья
Припев:
Yes kmernem u kgnam-Я умру и уйду,
bayz srtit mech hush kmnam,-Но в сердце твоем останусь воспоминаньем
guze takun ko siratziz-Если ты тайно от любимого
im shirimin ayzi kgas,-Ко мне придешь
du klres u kartasves-Ты будешь молчать и грустить
bayz yes ksgam vor du yekar,-Но я почувствую ,что ты пришла
dard u zavet indz kpatmes-Свои беды мне расскажешь
yes chem lini bayz yes ksgam.-Меня не будет ,но я почувствую
Im kyanqe qo darderov li,-Моя жизнь твоей болью полна
mi zaxikes mi hayeli,-Цветочек ты армянка…
anzav kyanqs ban chmnaz-Жизнь прошла, ничего не осталось
ropeneres trav gnaz,-И минуты улетели.
mekin hankarz te hampyur tas-Если кому-то поцелуй подаришь
im anuns mtqumet tas-В мыслях имя мое произносить будешь
nuyne meke ban chi poxvi-Все равно ничего не изменится
yes chem lini bayz ksgam-Меня не будет ,но я почувствую
Es kez sirumem (Es kmernem) -s transfer:
Aram Asatryan & quot; em Es sirum qez & quot;
Uzume kes seals Norizah-I want to see tebâ dreams
Uzume kes grkel Norizah-dreams I want to hug tebâ
Uzume vor hampyures indz-Want, á dreams ty me potselovali
baxtis me Luys varvi Norizah, -Svet of Hope zažegsâ dreams
yes sirumem sirumem kes, -Â love, love tebâ
yes sirumem bow miayn kes, -Â love only tebâ
ax chmerjes axachanks-No ignoriruj moi Mølby
Butts close contact im-tanjanks. If uvidíš moi Stradan
Chorus:
Yes kmernem in kgnam-Â die and ujdu,
Bayza srtit mech hush kmnam, Well in the heart Tvoem ostanus vospominanʹem
Butts takun when siratziz-ty If secret of your beloved
im shirimin ayzi kgas, -When you get me
du klres in-Ty kartasves be silent and grustit
Bayza yes ksgam vor du Yekar, â Well počuvstvuû what came ty
dard in covenant indz kpatmes-Svoi bedy me rasskažešʹ
yes yes chem lini Bayza ksgam.-ÿ will not be, but I počuvstvuû
Im kyanqi qo darderov you, -Moâ life tvoej full Bolu
I'm zaxikes Haye, -Cvetoček Armonk ty ...
anzav kyanqs ban chmnaz-Life passed, î not Remain
ropeneres grass gnaz, -I stormed minutes.
mekin hankarz this hampyur tas-If anyone-to kiss you give
im anuns mtqumet tas-V zmysle name may be proiznositʹ
Nuyno soft ban chi poxvi-all just î å ÿ
yes chem lini Bayza ksgam-ÿ will not be, but I počuvstvuû