Мёртвый Сезон
Давай возьмём всё, что ещё не превратилось в блеск и звон.
Всё, в чём ещё осталось жизни хотя бы на вздох.
Мы заберём обратно всё, что когда было нашим и в чём ещё остался для нас какой-то смысл.
Тело немеет от ярлыков, их как собак, их как ворон.
Очнись! Пока хватает сил, нужно взять своё - и уходить.
Мы заберём обратно всё, что когда было нашим.
Всё, что у нас украли, чтоб нам же и продать.
…Мы можем быть пеплом, мы можем быть ветром,
Мы можем быть голосом всадника на бледном коне.
Смерть, смерть, смерть здесь - в бумажных сердцах и фальшивых звёздах.
Смерть, смерть, смерть здесь - в глянцевых лицах, жестах и позах.
Смерть, смерть, смерть здесь - в толпах ходячих ксерокс-машин.
Смерть, смерть, смерть всему - всему, откуда ушла жизнь.
Всё, что не сможем вернуть себе, мы сможем выдумать заново
Пока сами не стали вещами, из которых ушла жизнь.
Жизнь, жизнь, жизнь, жизнь - сможем выдумать заново… Жизнь.
Dead Season
Let's take everything that is not turned into a shiny and ringing.
Everything that still remains life even for a breath.
We zaberёm back anything when it was ours and what is still left some meaning for us.
The body is numb from the labels, they are like dogs, they are like crows.
Wake up! As long as enough strength, you need to take your - and leave.
We zaberёm back anything when it was ours.
All that we have been stolen, and that we also sell.
... We can be ash, we can be the wind,
We can be the voice of the rider on the pale horse.
Death, death, death here - in the paper hearts and fake stars.
Death, death, death here - in glossy faces, gestures and poses.
Death, death, death here - in the crowds walking photocopy machines.
Death, death, death to all - around where life is gone.
All that we can not recover, we will be able to re-invent
As long as things do not become out of which life is gone.
Life, life, life, life - will be able to re-invent ... Life.