Like a swarm of flies colliding with a moving windshield
So are our lives on this never-ending road
I have left behind my mark only to be later washed away
And was consumed with the allure despite the inevitable decay
When did the road that I'm on become my only home?
When did this become the one place I truly know?
(I truly know)
A journey making us like weeds
Where the wind steals our splendor
But spreads it to the distant fields
Despite our fragile imperfections
Yet shaking walls and wearing wheels
Can never capture my heart the way you do
When did the road that I'm on become my only home?
(my only home)
When did this become the one place I truly know?
I am missing what makes me whole
Как роем мух при столкновении с движущейся лобовое стекло
Так наша жизнь на этом не - заканчивающийся дороге
Я оставил позади моей команде только позже смыло
И был поглощен жаждой несмотря на неизбежное распада
Когда дорога , что я на стал моим единственным домом ?
Когда это стало одно место, я действительно знаю ?
( Я действительно знаю)
Путешествие делая нас , как сорная трава
Там, где ветер крадет наше великолепие
Но распространяется его дальних полей
Несмотря на наши хрупкие несовершенства
Тем не менее, пожимая стены и носить колеса
Никогда не может захватить мое сердце , как и вы
Когда дорога , что я на стал моим единственным домом ?
( мой единственный дом)
Когда это стало одно место, я действительно знаю ?
Мне не хватает , что заставляет меня вся