• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Asian Kung-Fu Generation - Blues of the Imaginary Creature

    Просмотров: 5
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Asian Kung-Fu Generation - Blues of the Imaginary Creature, а также перевод, видео и клип.

    Romaji Vers.

    kakuu seibutsu no naki mane no you
    afuredashita nakigoe
    yoru wo haji ni oiyatte, hanasou, ki ga sumu made

    wadai ga tsukitara hadaka ni narou
    kakuu seibutsu no monomane mitai na sutairu de dakiatte
    kowasou, tokeau made

    machi no shizukesa ga namanamashikute
    mukidashi no bokura wa koko ni atte
    sore demo doko kashira tayorinakute
    saishinbu de nigoru buruu kara haidasu tame ni ito wo haite
    sono ito de itsuka kibou wo ande
    arimoshinai hane de sora wo tobu hi wo omou

    nai me, hiraite
    ryoute mo hitotsu ni natte haete iru no
    yoru no natte saibou mo ekijou ni natte nagarete
    doko ni mo ikenai mono

    asahi wo matsu nara utaou
    tsuusouteion ni naru made
    kanashimi no arika wo futari de horiatetara
    owakare da ne

    machi no shizukesa ga namanamashikute
    mukidashi no bokura wa koko ni atte
    sore demo doko kashira tayorinakute
    saishinbu de nigoru buruu kara haidasu tame ni ito wo haite
    sono ito de itsuka kibou wo ande
    arimoshinai hane de sora wo tobu hi wo omou

    Translation

    Like the howling of an imaginary creature,
    Your voice cried out
    Let's talk about it together until we chase the night away

    When we have said everything, let's undress
    And hold each other like imaginary creatures,
    Until we melt together and become one

    The silence of the streets is so vivid
    We are here showing ourselves,
    But somehow it seems we aren't really here
    I'll spin a web for us to crawl out of this muddy blue depth,
    And may this thread tie together our dreams someday
    I think about that day when I fly into the sky with my imaginary wings

    Open the eyes that you don't have
    Two hands become one
    Calls become liquid and flow into the night
    Don't go anywhere

    Let's sing together while we wait for the morning sun,
    Until the sound becomes thorough bass
    When we find the place of our sadness
    We will separate from each other

    The silence of the streets is so vivid
    We are here showing ourselves,
    But somehow it seems we aren't really here
    I spin a web for us to crawl out of this muddy blue depth,
    And may this thread tie together our dreams someday
    I think about that day when I fly into the sky with my imaginary wings

    Romaji vers.

    Какуу Сейбуцу не наки
    Aferuretashita Nakigoe
    Yoru Wo Haji Ni Oiyattte, Hanasou, Ki Ga Ga

    Wadai Ga Tsukitara Hadaka Ni Narou
    Kakuu Seibutsu No MitoMane Mitai Na Sutairu de Dakiatte
    Ковасу, Токо сделал

    Machi No Shizukesa Ga Namanamashukute
    Мукидаши Нет Бокура Вауко Ni atte
    Боли Демо Добко Кашира Тайоринакут
    Saishinbu de Nigoru Buruu Kara Haidasu Tame Ni ITO WO HAITE
    Sono ITO de Iseuka Kibou Wo Ade
    Arimoshinai Hane de Sora Wo Tobu Hi Wo Omou

    Най, хираит
    Ryoute Mo Hitotsu Ni Nate Haee IRU Нет
    Йoru Нет Natte Saibou Mo Ekijou Ni Natte Nagarete
    Doko Ni Mo ikenai Mono

    Asahi Wo Matsu Nara Utaou
    Цуусууон Н.И. Нару сделал
    Канашими нет Арика-Воетари де Гораатетара
    Owakare da ne.

    Machi No Shizukesa Ga Namanamashukute
    Мукидаши Нет Бокура Вауко Ni atte
    Боли Демо Добко Кашира Тайоринакут
    Saishinbu de Nigoru Buruu Kara Haidasu Tame Ni ITO WO HAITE
    Sono ITO de Iseuka Kibou Wo Ade
    Arimoshinai Hane de Sora Wo Tobu Hi Wo Omou

    Перевод

    Как воющий воображаемого существа,
    Ваш голос привел
    Давайте поговорим об этом вместе, пока мы не будем преследовать ночь

    Когда мы все сказали, давайте раздеваться
    И держать друг друга, как воображаемые существа,
    Пока мы не растаемся вместе и станем одним

    Тишина улиц такая яркая
    Мы здесь показываем себя,
    Но как-то, кажется, мы на самом деле не здесь
    Я буду крутить веб для нас, чтобы ползти из этой грязной синей глубины,
    И пусть эта нить когда-нибудь связывает наши мечты
    Я думаю об этом дне, когда я лечу в небо с моими воображаемыми крыльями

    Откройте глаза, которые у вас нет
    Две руки становятся одним
    Звонки становятся жидкими и течь в ночь
    Не иди никуда

    Давайте будем петь вместе, пока мы ждем утреннего солнца,
    Пока звук не станет тщательным басом
    Когда мы находим место нашей печали
    Мы отделим друг от друга

    Тишина улиц такая яркая
    Мы здесь показываем себя,
    Но как-то, кажется, мы на самом деле не здесь
    Я раскручиваю веб для нас, чтобы ползти из этой грязной голубой глубины,
    И пусть эта нить когда-нибудь связывает наши мечты
    Я думаю об этом дне, когда я лечу в небо с моими воображаемыми крыльями

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет