ИЗ-ЗА ОДНОЙ ГОЛОВЫ
На одну только голову отстал благородный рысак
он сбавил ход прямо перед финишной ленточкой,
и, возвращаясь, он как будто произнес:
"не забывай, братец,
ты же сам знаешь, не нужно было играть..."
Из-за этой головы, моя однодневная страсть,
что была веселой и кокетливой,
и клялась улыбаясь,
в любви оказавшейся на проверку обманом,
спалила в огне всю мою любовь.
Из-за одной головы
все это сумасшествие.
Ее губы, целуя
уносят грусть,
и успокаивают горечь.
И если из-за этой одной головы
она меня оставит,
то и тысячу раз
умереть уже не страшно;
для чего жить?...
Сколько разочарований, из-за одной головы,
я клялся тысячу раз, не испытывать удачу снова,
но если ее взгляд, ранит меня мимоходом,
то огонь ее губ, я опять захочу целовать.
Хватит скачек! Я больше не буду играть,
я не буду возвращатся чтобы смотреть на фотофиниш.
Но если вдруг будет известно что кобыла - верняк, то в воскресенье,
я снова все поставлю на кон, что уж тут поделать.
BECAUSE ONE HEAD
Only one head behind the noble trotter
He slowed down just before the finish line,
and, coming back, he said, like:
& quot; do not forget, my friend,
you yourself know, you did not have to play ... & quot;
Because of the head, one-day, my passion,
that was fun and flirty,
and he swore smiling
in love have on the check fraud,
It burned in the fire all my love.
Because one head
All this madness.
Her lips, kissing
take away the sadness,
and soothe the bitterness.
And if because of this single head
she will leave me,
is a thousand times
death is not terrible;
Why live? ...
How many disappointments because of one's head,
I swore a thousand times not to tempt fortune again
but if her eyes, hurt me in passing,
the fire of her mouth, I want to kiss again.
No more racing! I will not play,
I will not vozvraschatsya to look at the photo finish.
But if suddenly it be known that the mare - cert, then on Sunday,
I once again all is at stake, what can you do about it.