Je reviens
Je reviens, encore
Tu n'as même pas vu
Que j'étais partie alors
Je suis revenue
Comme on rentrerait au port
Fatiguée
De passer
Par-dessus bord.
Je reviens,
Je reviens et j'ignore
Ce qui nous ramène,
Ce qui nous ramène au bord
On a déjà vu
La mer rendre certains corps
Qu'on avait dit portés disparus,
Qu'on avait dit portés disparus.
______________________________
Я возвращаюсь
Я возвращаюсь,
Я снова возвращаюсь
А ты и не заметил,
Как я исчезла,
Я вернулась,
Как мы возвращались бы в порт,
Уставшая
Падать
За борт.
Я возвращаюсь,
Я возвращаюсь, я не знаю,
Что же нас вовзвращает,
Что нас возвращает на борт,
Мы уже видели,
Как море отдавало тела тех,
Кого считали без вести пропавшими,
Кого считали без вести пропавшими.
Je reviens
Je reviens, encore
Tu n'as même pas vu
Que j'étais partie alors
Je suis revenue
Comme on rentrerait au port
Fatiguée
De passer
Par-dessus bord.
Je reviens,
Je reviens et j'ignore
Ce qui nous ramène,
Ce qui nous ramène au bord
On a déjà vu
La mer rendre certains corps
Qu'on avait dit portés disparus,
Qu'on avait dit portés disparus.
______________________________
I'm coming back
I'm coming back,
Again, I come back
And you did not notice,
As I was gone,
I'm back,
As we returned to the port,
Tired
Fall
Overboard.
I'm coming back,
I'm coming back, I do not know
What we vovzvraschaet,
That brings us back on board,
We have already seen
As the sea rendered the bodies of those
Who is considered to be missing,
Who is considered missing.