いつも一緒にいる時間に幸せを感じてはいるけれど
2人だけの時間がもしあるならば僕らは変わるのかな
อยากรู้ทำไม มีอะไรเกิดขึ้นในใจ ที่ฉันต้องเป็นอย่างนี้
ยิ่งภาพรอยยิ้มของเธอ ใกล้มากแค่ไหน เธอรู้ใช่ไหมว่าฉันนั้นยังจ้องมองอยู่
เมฆที่ลอยผ่านมา เธอเห็นเหมือนกันใช่ไหม ว่ามีแสงทะลุส่องพื้นดินแดนแห่งนั้น
視界に映る星は 今どこで輝くのかな?
明日また触れられず過ぎる 今はそれでもいいから離れはしないよ 側にいさせて
ยังเป็นฝันเหมือนเดิม ใช่ไหม
これ以上近づくことができないくらい近いけど
ในนั้น สองเราวิ่งลงไปในทุ่งดอกไม้ ร่ายรำข้ามกาลเวลาไปด้วยกัน อยู่ตรงนั้นเธอได้ยินไหม
いつからだろう、心のリナリアは花を咲かせた
และไม่ว่าจะเป็นอย่างไร เจ้าดอกไม้ไม่เคยร่วงโรย ยังคงบานในใจของฉันเรื่อยมาเสมอ เพียงแต่เธอไม่เคยได้เห็นมัน ยังเป็นฝันเหมือนเดิมใช่ไหม
Я всегда чувствую себя счастливым, когда со мной
Если у нас есть только два человека, мы изменимся?
อย อย ใ ที่ฉั ต้อ เป็ เป็ อย่ อย่ ง ง ง
ยิ่ ภ เธอ ใกล้ม ฉั ั้ ยั ยั จ้อ อยู่ อยู่ อยู่
เมฆที่ลอยผ่ เมฆที่ลอยผ่ เหมือ กั ใช่ไหม มีแส มีแส ทะลุส่อ พื้ ดิ แด แห่ แห่ แห่
Где сияет звезда в поле зрения?
Завтра я не могу прикоснуться к нему.
ยั เป็ ฝั เหมือ เดิม ใช่ไหม ใช่ไหม ใช่ไหม ใช่ไหม ใช่ไหม
Это так близко, что я больше не могу подойти ближе
ใ ใ วิ่ ล ไปใ ไปใ ทุ่ ทุ่ ร่ ร่ ไปด้วยกั ไปด้วยกั อยู่ตร ไปด้วยกั เธอได้ยิ
Когда это было, линария моего сердца расцвела
และไม่ว่ และไม่ว่ อย่ ดอกไม้ไม่เคยร่ว โรย ยั ค ยั บ ใจขอ ฉั ฉั ฉั เสมอ แต่เธอไม่เคยได้เห็ เสมอ เสมอ เพีย เสมอ ยั เดิมใช่ไหม เดิมใช่ไหม เดิมใช่ไหม เดิมใช่ไหม เดิมใช่ไหม เดิมใช่ไหม เดิมใช่ไหม