"It is 2800 B.C. I quietly witness the astounding secret behind the creation of a
mysterious monument in Wiltshire, England."
[Damian Wilson]
The moon sheds no light on Salisbury plain
The day turns to night and the bonfires cease burning
The druids gather round and the chants fill the air
Their echoes resound and the living world stops turning
The magic words are spoken
As we leave the plain in silence
Now the circle stands alone
And the druids turn to stone
The dawn shines its light on Salisbury plain
The day floods the night with gilded rays of sunshine
The magic words were spoken
As we left the plain in silence
Then the circle stood alone
And the druids turned to stone
The rising sun is dancing on the edges of the stones
Casting shadows, creeping down the Avenue
Into the heart of the sarsen trilithons
I marvel at this mystery, beholder of the stars
A holy temple, a sacred burial ground
Guarding well its secrets from us all
"Это 2800 г. до н.э.
Таинственный памятник в Уилтшире, Англия ».
[Дамиан Уилсон]
Луна не проливает свет на Солсбери Плейн
День превращается в ночь, и костры перестают сжигать
Друиды собираются вокруг, и песнопения заполняют воздух
Их эхо оборачивается, и живой мир перестает поворачиваться
Волшебные слова произносятся
Когда мы оставляем равнину в тишине
Теперь круг стоит один
И друиды превращаются в камень
Рассвет светит на равнину Солсбери
День наводнит ночь позолоченными лучами солнечного света
Волшебные слова были произнесены
Когда мы оставили равнину в тишине
Тогда круг стоял один
И друиды превратились в камень
Восходящее солнце танцует по краям камней
Набрать тени, ползучь вниз по проспекту
В сердце сарзенских трилитонов
Я восхищаюсь этой загадкой, зритель звезд
Святой храм, священное захоронение
Хорошо охранять его секреты от всех нас