[A. Eyes of time]
IT SLOWLY DAWNS ON AYREON THAT THESE VISIONS HE IS EXPERIENCING
ARE VISIONS OF THE FUTURE BUT HE DOES NOT FULLY COMPREHEND
THEIR IMPORTANCE YET.
[AYREON:]
I cannot see with these eyes
My world is dark
Like a cold eternal night
I could not tell you no lies
My words are lost
In a shroud of mysery
[VILLAGERS:]
Tell me what you see
[AYREON:]
I cannot tell you now
I see the world through the eyes of time
[VILLAGERS:]
Tell me what you feel
[AYREON:]
I wouldn't know how
I cannot free my mind
From the eyes of time
I do not know where I am
I'm lost in time
Drifting in eternity
I cannot tell if it's real
Or fantasy
Or a view of things to come
I'm still trying to understand
Why do I see the things I see
Could it be a future world
That's warning us through me
I'm still trying to understand
Why do I know the things I know
Doe it mean I'm a god
Will nobody tell me so?
[B. Brainwaves]
IT ALL GETS TOO CONFUSING FOR AYREON AND THE THIN LINE BETWEEN
ILLUSION AND REALITY FADES.
[А. Глаза времени]
На Айреоне постепенно расказывается, что эти видения, которые он испытывает
Видения будущего, но он не полностью понимает
Их значение пока.
[Айреон:]
Я не вижу с этими глазами
Мой мир темный
Как холодная вечная ночь
Я не мог сказать тебе не лжи
Мои слова потеряны
В плащании миссии
[ЖИТЕЛИ ДЕРЕВНИ:]
Скажи мне, что ты видишь
[Айреон:]
Я не могу тебе сказать сейчас
Я вижу мир глазами времени
[ЖИТЕЛИ ДЕРЕВНИ:]
Скажи мне, что ты чувствуешь
[Айреон:]
Я бы не знал, как
Я не могу освободить свой разум
С глаз времени
Я не знаю, где я
Я проиграл во времени
Дрейфую в вечности
Я не могу сказать, реально ли это
Или фантазия
Или взгляд на будущее
Я все еще пытаюсь понять
Почему я вижу то, что вижу
Может ли это быть будущим миром
Это предупреждает нас через меня
Я все еще пытаюсь понять
Почему я знаю то, что знаю
Доу, это значит, что я бог
Никто не скажет мне об этом?
Б. Мозговые волны]
Все становится слишком запутанным для Айреона и тонкой линии между
Иллюзия и реальность исчезают.