The sun dying on a dusty room
TV lying to me through the gloom
Even remote control
Can't change this mood
Get outta London, while the getting's good
Get outta London, while I know I could
Get outta London
Train's come just ride and believe
The engine running's all the music I need
I've got a fear of the past
And a hunger to feed
Get outta London and you shall be free
Get outta London and it's guaranteed
Get outta London
I walked the avenue of dumb signs
Meant nothing and it felt fine
Then I remembered what was really mine
A silver shiver running down my spine
Down where the streets are pave with sick schemes
The river's running like a snake through the dream
The politicians gaze across it's slime
I need another way to waste my time
Get outta London, get outta London
I saw the specter of charity
And he didn't seem too brotherly
Popping up what should be blown away
A brotherhood of man in disarray
I got hit by the dreamers disease, where by your big ideas
Don't make connection with your buckling knees
And saw the greed and we agreed that it sucked
But they said, "Don't laugh at money 'cause it's bad, bad luck"
Get outta London, get outta London
Get outta London, get outta London
Get out, get out, get out
Get outta London
Солнце умирает в пыльной комнате
Телевизор лежит мне сквозь мрак
Даже пульта дистанционного управления
Не могу изменить это настроение
Уходи из Лондона, в то время как получение хорошего
Уходи из Лондона, пока я знаю, что смог
Уйти из Лондона
Поезд приходит просто ездит и верь
Двигатель работает все, что мне нужна
У меня страх перед прошлым
И голод кормить
Убери из Лондона, и ты будешь свободен
Уберите Лондон, и это гарантировано
Уйти из Лондона
Я прошел по проспекту тупых знаков
Ничего не имело в виду, и это было хорошо
Тогда я вспомнил, что действительно было моим
Серебряная дрожь, бегущая по моему позвоночнику
Вниз, где улицы прокладывают больными схемами
Река бежит, как змея через мечту
Политики смотрят через слизь
Мне нужен другой способ тратить мое время
Уйти из Лондона, уйти из Лондона
Я видел призрак благотворительности
И он не казался слишком братским
Выскочить, что должно быть поражено
Братство человека в беспорядке
Меня поразила болезнь мечтателей, где ваши большие идеи
Не связывайтесь со своими коленями
И увидели жадность, и мы согласились, что она отстой
Но они сказали: «Не смеешься над деньгами, потому что это плохо, неудача»
Уйти из Лондона, уйти из Лондона
Уйти из Лондона, уйти из Лондона
Уходи, уходи, уходи
Уйти из Лондона