ბინდი ჩამოწვა არხოტის თავზე,
ხადუს ბანებზე ნადირნი ხტიან;
მთაში ღრეობას მართავენ ტიალს,
და ჩემი რაშიც, მიჰყვება ნიავს.
რეტად დამდგარან შატილის მთანი,
გადუკრეფიათ ღრუბლები შავი;
ეულად არის ხახმათის ჯვარი,
დაჟანგებულა თორღვაის ხმალი.
მაგრამ ოდესმე დადგება დარი,
ფშავ-ხევსურები კვლავ იომებენ;
გუდანისა და ლაშარის ყმანი,
წარსულს სიმღერით მოიგონებენ
Сумерки упали на голову Архот,
Висел на забане Хаду
Горы бегут птица,
И в моем рупии он сдвигается.
Обращить гору Шатили,
Пересечь облака черный;
ESLO - это крест куртки,
Полоскание меча торгта.
Но вы когда-нибудь приедете в Дари,
Пшав-Хевсури по-прежнему жилье;
Гудан и Лашара Ки,
Поставить прошлое с песней