• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни В. Берковский - Контрабандисты

    Просмотров: 4
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни В. Берковский - Контрабандисты, а также перевод, видео и клип.

    Контрабандисты

    Стихи Э.Багрицкого

    Dm A7 D7
    По рыбам, по звездам проносит шаланду :
    Gm
    Три грека в Одессу везут контрабанду.
    Dm
    На правом борту, что над пропастью вырос :
    E7 A7 E7
    Янаки, Стравраки, Папа Сатырос.
    Dm A7 D7
    А ветер как гикнет, как мимо просвищет,
    Gm
    Как двинет барашком под звонкое днище,
    Dm
    Чтоб гвозди звенели, чтоб мачта гудела :
    E7 A7 E7
    - Доброе дело! Хорошее дело!

    D7
    Припев: Ай, греческий парус!
    Gm
    Ай, Черное море!
    E7 A7
    Черное море! Черное море!
    Dm
    Вор на воре!..

    Двенадцатый час - осторожное время.
    Три пограничника, ветер и темень.
    Три пограничника, шестеро глаз -
    Шестеро глаз да моторный баркас...
    Три пограничника! Вор на дозоре!
    Бросьте баркас в басурманское море,
    Чтобы волна под кормой загудела :
    - Доброе дело! Хорошее дело!

    Припев: Ай, звездная полночь!
    Ай, Черное море!
    Черное море! Черное море!
    Вор на воре...

    D7 Gm
    Вот так бы и мне в налетающей тьме
    C7 F
    Усы раздувать, развалясь на корме,
    D7 Gm
    Да видеть звезду над бушпритом склоненным,
    В A7
    Да голос ломать черноморским жаргоном,
    Dm
    Да слушать сквозь ветер, холодный и горький,

    Мотора дозорного скороговорки!
    Gm Dm
    Иль правильней, может, сжимая наган,
    Gm D7
    За вором следить, уходящим в туман...
    Gm E7
    И вдруг неожиданно встретить во тьме
    A7
    Усатого грека на черной корме...

    Так бейся по жилам, кидайся в края,
    Бездонная молодость, ярость моя!
    Чтоб звездами сыпалась кровь человечья,
    Чтоб выстрелам рваться Вселенной навстречу,
    Чтоб волн запевал оголтелый народ,
    Чтоб злобная песня коверкала рот, -
    И петь, задыхаясь в страшном просторе:
    - Черное море! Черное море!

    Припев: Ай, звездная полночь!
    Ай, Черное море!
    Черное море! Черное море!
    Хорошее море!..

    1968

    Smugglers

    Poems by E. Bagritsky

    Dm A7 D7
    Challand carries the fish and the stars:
    Gm
    Three Greeks smuggled into Odessa.
    Dm
    On the starboard side that over the precipice has grown:
    E7 A7 E7
    Yanaki, Stravraki, Pope Satyros.
    Dm A7 D7
    And the wind as it kicks, as it whizzes past,
    Gm
    How to move a lamb under a sonorous bottom,
    Dm
    So that the nails rang, so that the mast buzzed:
    E7 A7 E7
    - Good deed! Good deal!

    D7
    Chorus: Ay, Greek sail!
    Gm
    Ay Black Sea!
    E7 a7
    Black Sea! Black Sea!
    Dm
    Thief on a thief! ..

    The twelfth hour is a careful time.
    Three border guards, wind and darkness.
    Three border guards, six eyes -
    Six eyes and motor boat ...
    Three border guards! Thief on patrol!
    Throw the longboat into the Basurman Sea
    So that the wave under the stern buzzes:
    - Good deed! Good deal!

    Chorus: Aw, starry midnight!
    Ay Black Sea!
    Black Sea! Black Sea!
    A thief on a thief ...

    D7 gm
    So it would be for me in the impending darkness
    C7 f
    Mustache inflate, lounging aft,
    D7 gm
    Yes, see a star above the bowsprit bowed,
    In a7
    Yes, breaking the voice of the Black Sea jargon,
    Dm
    Yes, listen through the wind, cold and bitter,

    Sentinel motor patter!
    Gm dm
    Ile is more correct, maybe, squeezing a gun,
    Gm d7
    Watch the thief leaving in the fog ...
    Gm e7
    Suddenly meet in the dark
    A7
    Mustachioed Greek on black poop ...

    So beat your veins, rush to the edges,
    Endless youth, my fury!
    So that the blood of human beings rains down
    So that the shots can tear the Universe towards
    So that the frenzied people will sing along the waves,
    So that the evil song will distort your mouth, -
    And sing, panting in a terrible space:
    - Black Sea! Black Sea!

    Chorus: Aw, starry midnight!
    Ay Black Sea!
    Black Sea! Black Sea!
    Good sea! ..

    1968

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет